有奖纠错
| 划词

Asistieron a la reunión dirigentes de los departamentos concernientes.

有关领导出席了会议.

评价该例句:好评差评指正

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售当助手但是他确实财务职员。

评价该例句:好评差评指正

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业根本活力就是增长。

评价该例句:好评差评指正

El cuadro 19 muestra las actividades de este departamento.

表19反映了活动。

评价该例句:好评差评指正

El sector comercial está sumamente segregado en razón del género.

企业性别隔离现象非常严重。

评价该例句:好评差评指正

La importancia de los diferentes sectores económicos varía según los países.

不同经济重要性因国家而异。

评价该例句:好评差评指正

La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.

公共保健状况也令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Este sector da trabajo a la tercera parte de la población.

三分之一人为该雇员。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo y la modernización del sector agropecuario.

农业发展和现代化。

评价该例句:好评差评指正

No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.

没有设想对该督规定任何例外。

评价该例句:好评差评指正

Jamaica también notificó un programa de desarrollo sostenible de su sector turístico.

牙买加也提到旅游可持续发展计划。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.

但确保各合作仍是一挑战。

评价该例句:好评差评指正

La reforma del sector de la justicia sigue avanzando a pasos lentos.

司法改革仍然速度缓慢。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

出口收入主要来自虾出口。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres siguen representando una mayoría en el sector público de la profesión jurídica.

妇女继续占法律专业公共多数。

评价该例句:好评差评指正

El rendimiento del sector está determinado principalmente por las condiciones climáticas.

农业业绩主要取决于气候条件。

评价该例句:好评差评指正

El plan de acción reúne los recursos de más de diez organizaciones y departamentos.

行动计划涵盖10多组织和资源。

评价该例句:好评差评指正

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务增长也值得注意。

评价该例句:好评差评指正

Se imparte capacitación en el empleo a oficiales de policía en varios ámbitos policiales importantes.

还为若干关键警察警官提供了在职培训。

评价该例句:好评差评指正

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处和管理实质性改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 细胞, 细胞的, 细胞核, 细薄的, 细笔道, 细别, 细布, 细部, 细齿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

¿Para qué departamento trabaja usted? ¿De qué se encarga?

“你是什么?负责什么?”

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Roberto era mi compañero en la sección donde yo trabajo como asistente contable.

罗伯是我在会计助理工作上同事。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Otra situación en la que se suele utilizar usted es cuando hablas con autoridades.

另一种用usted情况是与政府人说话时。

评价该例句:好评差评指正
与火焰杯

Sin embargo, sería imposible encontrar a un director del Departamento de Deportes con más entusiasmo.

即使如此,再也没有比他更热情积极运动领导了。

评价该例句:好评差评指正
战疫

Este virus tiene en alerta a las autoridades sanitarias del mundo porque ha comenzado a expandirse.

该病毒已经开始扩散,也已经引起世界卫生关注。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Están también los planes de empleabilidad para los sectores vulnerables.

还有针对弱势就业计

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Señor Li Ming le presento a mi amigo Antonio , director del departamento de compras de una compañía.

李明先生,让我向您介绍我朋友东尼奥,他是一家公司采购经理。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La propuesta del Ejecutivo es para recomponer la coparticipación federal.

行政提议是重组联邦共同参与。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Por qué entonces sigo bajo su protección?

怎么能享受地球防务如此级别保卫?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Recibir una carta de la administración pública y tener que leerla tres veces.

收到公共行政一封信,必须读三遍。

评价该例句:好评差评指正
与火焰杯

Desde luego, si se perdiera un miembro de nuestro departamento, el señor Crouch intentaría averiguar qué ha sucedido.

我看,克劳斯先生不会失去我们任何一票。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Fue el único sorprendido cuando finalmente cerraron su departamento.

当他所在最终关闭时,他是惟一惊讶得不知所措人。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Iban a cerrar su departamento, pero él no quiso darse por enterado.

“所有迹象显示他所在将被裁撤,但他不肯面对这个现实。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aquí tengo su teléfono, podéis comprobarlo vosotros mismos.

我这儿有个电话,就是他所在那个,你们可以自个儿去打听。”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Así, durante unos años serán simples intérpretes, traductores u oficinistas de ministerios o embajadas.

于是呢,在几年之中他们要做一些简单口译,笔译,以及政府或者使馆办事员。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y en esa gran tarea, las instituciones tenemos la mayor responsabilidad.

在这项伟大历史使命中,政府肩负着最大责任。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Promueve la erradicación del trabajo infantil en el sector en el que él trabajó.

他在他工作推动消除童工现象。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Las mujeres eligieron departamentos más competitivos y con menos plazas disponibles.

女性选择了竞争更激烈、名额更少

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Llevaban placas que los identificaban como miembros del Consejo de Defensa Planetaria.

罗辑看到他们佩着胸卡上有三个字母简写,但既不是FBI也不是CIA。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Ejemplos de soluciones: 1- Señor director, Soy Jorge Ballesta del departamento de publicidad.

解决方案示例: 1- 总监先生,我是广告 Jorge Ballesta。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


细高挑儿, 细故, 细棍, 细横线, 细活, 细火药, 细节, 细节帆布, 细茎针茅, 细晶石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接