有奖纠错
| 划词

Sería bueno que se tomara una tila u otro tranquilizante para relajarse.

想要放松的杯椴树花或者其他东西挺好

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


喜气洋洋, 喜钱, 喜庆, 喜庆的, 喜鹊, 喜人, 喜色, 喜事, 喜糖, 喜闻乐见,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界短篇小说集

Tenía la serenidad escrupulosa de la gente acostumbrada a la pobreza.

她脸上露出那种安贫若素人惯有镇定安详神情。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播:63

Antidepresivos que producen suicidios, barbitúricos que producen adicción, metilfenidato que genera niños quietos y en serie, quema de brujas.

导致自杀事件抗抑郁药,使人致瘾巴比妥类药物,一个个孩子强镇定哌甲酯,以及烧死女巫为。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Porque yo creo que todos estamos en el lado de la prisa, pero nos gustaría estar más en el lado de la parsimonia.

我认为我们都是站在迫切匆忙这边,但是我们更希望自己能站在镇定平静那边。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Se retiró de la ventana por temor a que la viesen, y, mientras paseaba de un lado a otro de la habitación, las miradas interrogantes de sus tíos la ponían aún más nerviosa.

她为了怕母看见,便打从窗前退缩回来,在房间里踱来踱去,竭力装出心神镇定样子,只见母神色诧异,这可更糟了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Muchísimos curiosos acudieron en tropel a casa del campesino para felicitarle, pero su actitud les defraudó; a pesar de que lo que estaba ocurriendo era algo insólito, él mantenía una calma asombrosa, como si no hubiera pasado nada.

很多好奇看热闹人都蜂拥而来为农夫庆贺,但是他态度又他们失望了;即使这件事发生如此不寻常,农夫还是持着一贯镇定,就好像什么事都没有发生一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 戏班, 戏报子, 戏本, 戏词, 戏逗, 戏法, 戏馆子, 戏剧, 戏剧的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接