有奖纠错
| 划词

1.Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.

1.她们甚至要对其丈夫艾滋病毒抗体阳性放任行为负责。

评价该例句:好评差评指正

2.Eliminación de los aspectos socialmente negativos (como el estigma y la exclusión) que afectan a los pacientes VIH-positivos.

2.消除社会上对艾滋病毒阳性消极态度,如污辱和排斥。

评价该例句:好评差评指正

3.Entre los 19 millones de mujeres que abortan en condiciones de riesgo cada año hay mujeres seropositivas.

3.每年有1 900万妇女以不安全方式中止避孕,其中包括艾滋病毒抗体呈阳性妇女。

评价该例句:好评差评指正

4.Se mencionó que los usuarios de drogas que den VIH positivo deben tener acceso a un tratamiento antirretroviral.

4.有人指,对于艾滋病毒呈阳性吸毒者,需要使其有机会接受抗逆转录病毒治疗。

评价该例句:好评差评指正

5.Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.

5.与甲状腺微粒体抗体阳性病人有过接触人,22%-20%。

评价该例句:好评差评指正

6.Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.

6.但是,要仔细分析取样结果,因为现结果是假阳性和假阴性情况。

评价该例句:好评差评指正

7.La estigmatización puede hacer que las familias oculten un diagnóstico de seropositividad, lo que causa un estrés considerable y depresión en la familia.

7.侮辱造成家隐瞒艾滋病毒抗体阳性诊断,在家内部形成很力和沮丧。

评价该例句:好评差评指正

8.A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.

8.随着这种病在高发地区扩展,艾滋病毒检查阳性孕妇日益增加。

评价该例句:好评差评指正

9.Debido a la desigualdad basada en el género, las mujeres seropositivas se ven estigmatizadas, lo cual da lugar a más discriminación y violencia.

9.由于两性不平等,艾滋病毒抗体阳性妇女受到侮辱,并引起进一步歧视和暴力。

评价该例句:好评差评指正

10.Cada ciudadano israelí que es VIH positivo tiene derecho a un tratamiento prácticamente gratuito en cualquiera de los siete centros regionales del SIDA.

10.艾滋病毒呈阳性每名以色列公民都有权在7个地区艾滋病治疗中心任一处接受几乎免费治疗。

评价该例句:好评差评指正

11.La madre que es portadora de la infección no puede amamantar, ya que una tercera parte de las infecciones se producen como resultado de la lactancia.

11.艾滋病毒检测呈阳性母亲不哺乳,因为有三分之一感染都是哺乳造成

评价该例句:好评差评指正

12.Seis personas seropositivas llevaron la antorcha olímpica en su viaje por todo el mundo, en los relevos de Ciudad del Cabo (Sudáfrica), el 12 de junio.

12.12日,在全球接力传递奥林匹克火炬经过南非开普敦时,有六名艾滋病毒阳性人传递了奥林匹克火炬。

评价该例句:好评差评指正

13.La cifra estimada de mujeres embarazadas infectadas por el VIH es de alrededor de 15.000, y el número de mujeres embarazadas, que padecen sífilis es de 60.000 aproximadamente.

13.艾滋病毒呈阳性孕妇约在15 000人左右,感染梅毒孕妇约为60 000人。

评价该例句:好评差评指正

14.Además, en un caso, como resultado de una recomendación del Tribunal, el Ministro otorgó un visado de dos años a una víctima de tráfico a la que se había diagnosticado VIH positivo.

14.另外,在一个案件中,根据法院建议,部长向一名被诊断艾滋病毒呈阳性贩运活动受害者签发了一个两年期签证。

评价该例句:好评差评指正

15.Mientras que los resultados positivos de un análisis pueden aportar pruebas forenses sólidas, es fácil que las muestras negativas den lugar a conclusiones erróneas que pueden ser aprovechadas por la parte objeto de la inspección.

15.尽管阳性化验结果会提供强有力科学证据和证明,但样本化验呈阴性会轻易导致错误结论,为视察对象所利用。

评价该例句:好评差评指正

16.Representantes de las redes de mujeres seropositivas, incluidas las jóvenes, deberían participar en la elaboración de las declaraciones de política y las directrices de servicio en materia de salud reproductiva, para aportar sus opiniones y experiencias personales.

16.在制订关于生殖保健政策声明和服务准则时,应该有艾滋病毒抗体呈阳性妇女所组成网络代表参加,包括年轻妇女参加,以够利用她们亲身认识和经验。

评价该例句:好评差评指正

17.El estigma también significa que cuando una mujer contrae el VIH el apoyo familiar no es seguro; es muy frecuente que sufra el rechazo de la familia y puede perder su tierra y sus propiedades después del fallecimiento del esposol.

17.耻辱还意味着艾滋病毒阳性妇女不一定得到家帮助;她们遭到拒绝,并在丈夫死后被剥夺财产。

评价该例句:好评差评指正

18.Tales declaraciones y directrices deben insistir en que se facilite el acceso de todas las mujeres a información objetiva y completa y que obligar o incitar a las mujeres seropositivas a someterse a esterilización o abortar contra su voluntad es una clara violación de sus derechos.

18.这样声明和准则必须强调,应该以容易获取方式向所有妇女提供充分、不先下任何结论信息,而且,如果违背艾滋病毒抗体呈阳性妇女意愿,用强制或力手段使其绝育或中止怀孕,是公然侵犯她们权利。

评价该例句:好评差评指正

19.De igual modo, un estudio llevado a cabo en la India concluyó que "en las parejas serodiscordantes en que el hombre es seronegativo, la mujer corre más riesgo de sufrir rechazo y aislamiento por parte de su cónyuge y la familia de éste que si es seropositivo".

19.印度一项研究得类似结论,“在血清反应阴阳性不同配偶中,男子是阴性时,与丈夫是阳性情况相比较,妇女更有受到配偶和婆家排斥和孤立”。

评价该例句:好评差评指正

20.El objetivo que se persigue es promover la calidad de la atención prenatal alentando a los profesionales de la salud a ofrecer pruebas de diagnóstico y, en caso de obtenerse resultados positivos, a proceder al tratamiento de la madre y su pareja con el fin de evitar la transmisión del virus al feto.

20.运动目标是促进提高产前护理质量,具体方法是鼓励卫生保健人员提供诊断性测试,并在测试结果呈阳性情况下对母亲及其伴侣进行治疗,以避免感染婴儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


圆孔, 圆括号, 圆满, 圆满成功, 圆满的答案, 圆满解决, 圆梦, 圆盘, 圆盘把, 圆盘卡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

1.¿Hay palabras que han pasado como femeninas y se han vuelto masculinas?

有没有词汇由阴性变为阳性呢?

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

2.El pelo de Ana es castaño, porque acompaña a pelo que es masculino.

Ana头发是栗色,修饰pelo形容词应该是阳性

「萌指大叔教你西语词汇」评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

3.Sí, y muy bonito. Tiene género masculino.

,并且非常小。它名字是阳性

「NUEVO ELE INICIAL 2」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

4.Igual que antes, hay dos para el género masculino y dos para el género femenino.

和定冠词一样,阴性阳性

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

5.¿Por qué " la hoja" es femenino y " el árbol" masculino?

为什么“叶子”是阴性但“树”是阳性

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

6.Las cosas tienen nombre, entonces las cosas tienen un nombre masculino o femenino.

每件都有名字,因此每件都有其阴性或者阳性名字。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

7.¿Y qué pasa con las palabras masculinas que terminan en -a?

那些以a结尾却是阳性词又是怎么回呢?

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

8.O sea, que pasaron como masculino, cambiaron de género y ahora han cambiado otra vez.

或者说,这些词传入时是阳性,后来变成阴性,现在又变回阳性

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

9.Si el objeto es masculino, el color también es masculino.

如果一体是阳性,颜色也是阳性

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

10.Los nombres de los árboles son siempre masculinos, ¿no?

树名总是阳性,对吗?机翻

「Spanish with Los Pinilla」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

11.Como esta palabra es masculina, pudo influir en que la gente dijera " el mapa" .

因为这词是阳性,所以影响人们也说el mapa。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

12.La Guardia Civil ha detendio al Kamikaze que ha dado positivo en alcohol y drogas.

国民警卫队逮捕了酒精和毒品检测呈阳性神风特攻队队员。机翻

「Telediario2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

13.Muy bien, ahora ya sé que es masculino.

,现在我知道你说阳性

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

14.En unas horas podríamos saber si se reduce el tiempo de cuarentena para los positivos.

小时后我们就可以知道阳性病例隔离时间是否减少。机翻

「Telediario2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

15.Lo curioso es que en anglosajón los temas en -a son masculinos y en latín son femeninos.

奇怪是,在盎格鲁撒克逊语中,-a 中词干是阳性,而在拉丁语中,它们是阴性机翻

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

16.La mayoría de palabras masculinas que terminan en -a son palabras que vienen del griego.

大多数以a结尾阳性词来源于希腊语。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

17.Te voy a explicar algunas reglas para saber si un sustantivo, un nombre, es masculino o femenino.

我要来给你讲讲辨别一名词或名字,到底是阳性还是阴性一些规则。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

18.Bueno, hoy vamos a estudiar el masculino y el femenino de los sustantivos y los adjetivos.

好吧,今天我们要学习名词和形容词阳性和阴性。机翻

「BurbujaDELEspañol - A1A2」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

19.Por ejemplo, antes se podía escuchar " la dolor, la sabor, la humor, la honor" ... y etimológicamente eran palabras masculinas.

例如,之前我们会听到" la dolor, la sabor, la humor, la honor" ... ,其词源是阳性

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

20.Otro legado son los gentilicios que no tienen formas masculinas ni femeninas y que terminan con una i latina.

另一遗迹是没有阳性或阴性形式说明民族词,并且以拉丁语i结尾。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


援手, 援外, 援外人员, 援外物质, 援引, 援引例证, 援引宪法条文, 援用, 援用成例, 援用条约,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接