有奖纠错
| 划词

La han contratado como ama de llaves.

他们她做管家。

评价该例句:好评差评指正

Hacer trabajar a un niño es un crimen imperdonable.

童工无法饶恕的行为。

评价该例句:好评差评指正

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名的工

评价该例句:好评差评指正

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》的主。

评价该例句:好评差评指正

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能加上一项有关军公司的独立条款。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲的军过去和现在都不有快的经历。

评价该例句:好评差评指正

Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.

有些国家的刑法军制定明确而详尽的法律定义。

评价该例句:好评差评指正

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认为,这军活动的合情合理的定性。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el uso de niños para actividades mercenarias debe considerarse un factor agravante.

此外,使用儿童展开军活动也必须被看作一个加重处罚的因素。

评价该例句:好评差评指正

La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.

合格工作员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

,由于关于自决的要求存在争议,而军的标准定义提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定军,但没有提到性质为军的公司。

评价该例句:好评差评指正

Según la fuente, ningún acusado puede depender de un intérprete empleado por quienes lo acusan.

来文提交说,没有任何被告可以依赖于一个谋求起诉他的并为这些工作的翻译。

评价该例句:好评差评指正

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于军活动在这一地区的经历,似乎应当军”一语的定义作重新界定。

评价该例句:好评差评指正

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的本地军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

军问题的全球化性质也引起各地区之间的相互关联。

评价该例句:好评差评指正

El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".

这一罪行的定义军参与军事冲突或军事行动”。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家按其刑法来处理军活动的。

评价该例句:好评差评指正

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于军的本国法律不一致的。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似军的活动也受到关于恐怖主义组织的法律的制约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


跑到野外, 跑道, 跑得飞快的, 跑狗场, 跑回, 跑街, 跑龙套, 跑龙套角色, 跑马场, 跑买卖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y entonces me contrataban a mí para que yo les respondiera.

于是雇佣我来代他们回信。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Aquí ya tengo a todos los inútiles que necesito.

我是不会雇佣好吃懒做的人类的。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los antiguos policías fueron reemplazados por sicarios de machetes.

手执大砍刀的雇佣刽子手取代以前的警察。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La empresa emplea a más de 290.000 personas en 73 países.

该公司在73个国家雇佣290,000人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son ellos quienes subcontratan a los mineros bajo el régimen del cachorreo.

承包商再以非正式的“cachorreo”工作制雇佣矿工。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

También recluté mercenarios, que se dijeron conocedores de los caminos y que fueron los primeros en desertar.

我再招募一些雇佣兵,他们说是认识途径,但最早开小差逃跑的也是他们。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Solo Google emplea a 80.000 personas a tiempo completo, por lo que cientos de miles quedarían sin trabajo.

仅仅谷歌一家公司就雇佣80000名全职员工,因此,如网络失效,数万人将失去生计。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

Ah, sí. Comencé a trabajar en España, y en el 2001 me ficharon desde una empresa en California.

嗯。 我开始在西班牙工作,2001年时我被加利福尼亚的一家公司雇佣

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Mmm, ¿cuántos años tenía cuando firmé... mi primer contrato laboral?

嗯,我签… … 第一份雇佣合同时几岁?

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Además, le recomendó al líder del mercenario grupo Wagner que tenga cuidado con lo que come.

此外,他还向雇佣兵团首领瓦格纳建议, 要小

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pasó sus últimos años empleando a alquimistas y llevando a cabo expediciones en busca del elixir de la vida para alcanzar la inmortalidad.

在他生命的最后几年,他拼命地雇佣炼金师并派出探险队搜查长生不老药。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ella con su, con su bebé, termina la relación laboral en la casa y consigue un  trabajo en unos grandes almacenes, una tienda de diferentes departamentos.

她带着她,带着孩子,结束家里的雇佣关系,在一家百货公司找到一份工作,一家有不同部门的商店。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pues, bueno, hay muchos futbolistas, por ejemplo, que los contratan otros equipos de fútbol, y tienen que rescindir su contrato actual, y tienen que pagar millones.

嗯嗯,比如说有很多足球运动员,他们被其他足球队雇佣,他们必须终止目前的合同,他们必须支付数百万美元。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Sus superiores, más que dedicarlos a combatir a los indios, los emplean como trabajadores en sus propiedades, en el cuidado de sus animales, sin pagarles nada por su labor.

他的上司并非派遣他们去和印第安人作战,而是在自己的庄园内雇佣他们作为劳工,照看他的牲畜,却没有支付他任何报酬。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En deportes de equipo uno tiene un entrenador y es el club el que contrata al entrenador, y el jugador también está pagado por el club y el entrenador es el jefe.

在团队运动中,你有一个教练,是俱乐部雇佣教练,球员也是俱乐部雇佣的,教练是头头。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y bueno, pues espero que hayas aprendido un montón de vocabulario, y antes de terminar con este podcast, me gustaría que me dijeras cuál fue tu primer contrato de trabajo.

好吧, 我希望你已经学到很多词汇,在结束这个播客之前,我希望你能告诉我你的第一份雇佣合同是什么。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年1月合集

La agencia de la ONU llamó a las autoridades a una investigación del hecho y a aplicar la ley. Según medios de prensa, la niña habría muerto a golpes en la casa donde trabajaba.

联合国办事处向当局要求彻查此事并秉公执法。据媒体报道,女孩死于被雇佣人家的暴力虐待。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El banco que comenzó en California en 1983, empleaba a más de 8.500 personas en todo el mundo, aunque la mayoría de sus operaciones estaban en Estados Unidos y era el banco preferido por las empresas tecnológicas de Silicon Valley.

硅谷银行于1983年在加州成立,在全球范围内雇佣8500名员工,尽管其大部分业务都在美国开展,而且它是硅谷技术企业的首选银行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


泡泡糖, 泡汤, 泡桐, 泡影, , 炮兵, 炮兵部队, 炮兵专家, 炮弹, 炮的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接