有奖纠错
| 划词

Los dirigentes máximos de Timor-Leste han confirmado su necesidad de apoyo.

东帝汶最高已经证实他们需支助。

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.

令人高兴是,我们看到正在有力地向前迈进。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no hemos podido comprobar un empeño análogo por parte de los dirigentes palestinos.

然而,我们没有看到巴勒斯坦任何类似承诺。

评价该例句:好评差评指正

La matrícula universitaria es elevada, con tasas de empleo comparativamente altas en los niveles directivos.

妇女大学入学率很高,而且处于雇员比率也相对较高。

评价该例句:好评差评指正

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和招摇撞骗者”。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF sigue fortaleciendo la cooperación a nivel directivo y en los programas sobre el terreno.

儿童基金会继续在高级和实地方案协作中加强伙关系。

评价该例句:好评差评指正

Las nuevas autoridades del pueblo palestino se habían lanzado a reconstruir las instituciones y una economía destruida.

巴勒斯坦人民开展了建体制和复兴被破坏经济进程。

评价该例句:好评差评指正

Los cambios registrados en Ucrania y la nueva línea de los dirigentes moldovos nos permiten buscar soluciones.

乌克兰变化以及摩尔多瓦新形成使我们能够寻找解决办法。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se debe establecer con claridad el control y la dirección del programa por parte de los países.

但是,该议程国家和所有制必须明确确定。

评价该例句:好评差评指正

También en este caso, el elemento más importante es el control y la dirección por parte de los distintos países.

这里最问题还是有关国家和所有制。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres participan cada vez en mayor medida en todas las tareas sindicales, incluso en los puestos directivos más altos.

妇女与日俱增地参与各方面工会工作,包括工会最高

评价该例句:好评差评指正

La discriminación por motivos de género está presente en todas las principales estructuras administrativas y públicas de la República Srpska.

斯普斯卡共和国所有、行政机构和公共组织中都存在基于性别歧视。

评价该例句:好评差评指正

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案一个后果是削弱塔利班并孤立其

评价该例句:好评差评指正

El personal directivo superior debería asumir la responsabilidad máxima y asegurarse de que los funcionarios y las dependencias rindan cuentas al respecto.

最高应承担最终责任,确保每个个人和单位责任到位。

评价该例句:好评差评指正

Esas diferencias dependen del fundamento constituido por el desarrollo político, la existencia de dirigentes elegidos y cívicos, y la presencia de recursos naturales.

造成潜力差别关键原因是政治发展、由公民选举产生、以及国家资源等基础性因素。

评价该例句:好评差评指正

Además, deseamos que se registre en acta el agradecimiento de mi Gobierno a la dirección del Tribunal por el continuo mejoramiento de su desempeño.

而且,我们正式表明,我国政府赞赏法庭继续改善法庭工作。

评价该例句:好评差评指正

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院更迭情况审查正在进行中。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Miembros pueden querer facilitar información directamente a ese personal, pasando por alto a los jefes de la operación, y a menudo lo hacen.

会员国可能想越过维和行动直接向维和人员提供信息,并且经常这样做。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, cuando la corrupción de los partidos políticos y los parlamentarios es endémica se produce una erosión de la fe y confianza en los dirigentes.

但是,如果政党和议员中间腐败触目皆是,它就会侵蚀公众对信任和信心。

评价该例句:好评差评指正

Esta capacitación permite que esos empleados administrativos se encarguen de todo los relacionado con las antedichas organizaciones, en particular de la gestión financiera de sus recursos.

通过这种培训可以使得妇女界别组织能够管理妇女组织事务,其中包括妇女界别组织资源财务管理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


险乎, 险境, 险峻, 险峻的, 险情, 险区, 险胜, 险滩, 险象, 险些,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Le tocó la experiencia ahora de ser jefa donde ella es la más joven.

现在她有了做领导经验,而她在领导层里是最

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cada principado tenía sus propias tradiciones, tipos de castas y liderazgo.

每个公都有自统、种姓类型和领导层

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los inversores pueden estar preocupados por los cambios en el liderazgo, mala publicidad o factores como nuevas leyes y políticas.

投资者可能会担心领导层变化、不良宣或新法律和政策等因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


现今, 现今的, 现金, 现金出纳机, 现金交易, 现金流通, 现金账, 现金支付, 现局, 现款,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接