有奖纠错
| 划词

Además, ha mejorado el acceso al agua potable.

此外,还改善了获得安全饮用情况。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,在一些工业高度密集地区,缺少足够安全饮用水。

评价该例句:好评差评指正

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废物和不安全饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。

评价该例句:好评差评指正

Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.

南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全饮用水设施人口仍居世界第一。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.

童基金会向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供安全饮用水。

评价该例句:好评差评指正

La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.

健康有赖得到可饮用供水,以及特别是在城市,还有赖水和固定废物理。

评价该例句:好评差评指正

Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.

必须加倍努力,童基金会协助下安装饮用水中染。

评价该例句:好评差评指正

Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).

食品(包括作为最重要食物饮用水)生产和贸易由卫生、市场和兽医检验人员负责监督。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita también mejorar las condiciones generales de detención en todo el país, especialmente en relación con la salud, el saneamiento, la comida adecuada y el agua potable.

同时也应改善全国各地普遍关押条件,尤其是在健康、环卫、充足食品和干净饮用水方面。

评价该例句:好评差评指正

Entre esos principios, cabe citar la inversión en capital humano y en infraestructura, con respecto a la cual se han señalado necesidades enormes, como el acceso al agua potable.

其中我们可以提到人力资本和基础设施投资,与此同时还提到了特别是获得饮用巨大需求。

评价该例句:好评差评指正

Los sistemas de tratamiento del agua instalados en los hogares, junto con el almacenamiento de agua potable, pueden proporcionar agua potable de fuentes de agua no apta para el consumo.

有了家用使用点净水器,加上安全水储存,就可利用不安全水资源提供安全饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, la población que no tiene acceso al agua potable era de 10,1 millones de personas y la que tiene acceso al saneamiento era de 12,1 millones de habitantes.

另外,得不到饮用人口为1 010万,缺少卫生设施人口为1 210。

评价该例句:好评差评指正

Como ejemplo positivo de Estado que reconocía el derecho de todos al agua, se citó a Sudáfrica, país en que se aplicaba un modelo de abastecimiento de agua subvencionado en forma combinada.

发言者认为,南非不仅承认“人人享有饮用水”权利,还成功地解决了全面补贴供水问题,为其他国家树立了良好榜样。

评价该例句:好评差评指正

Al Comité le preocupa que el 17,5% de los hogares rurales de Serbia carezcan de acceso directo al agua potable, así como la mala calidad del agua en la región central de Serbia.

委员会关切地注意到,塞尔维亚乡村住户中有17.5%得不到直接安全饮用水,塞尔维亚中部水质很差。

评价该例句:好评差评指正

Otro participante se refirió a la relación entre los sistemas de acopio de agua y las enfermedades, y sugirió analizar la relación entre la malnutrición y la propagación de enfermedades en la monografía de Ghana.

另一位与会人员指出饮用存放和疾病之间关系,建议分析在加纳个案研究中营养不良和疾病蔓延关系。

评价该例句:好评差评指正

Al abordar el desarrollo social y económico, el programa procura, principalmente reducir los desequilibrios regionales y ampliar la prestación de servicios básicos, tales como la salud, la educación y el acceso a la electricidad y al agua potable.

在社会和经济发展问题上,该计划主要试图缓解地区间不平衡,扩大基本服务,例如保健、教育以及电力和安全饮用供应。

评价该例句:好评差评指正

Es menester que las inversiones se traduzcan en una mejora concreta de las condiciones de vida, particularmente para permitir que la población acceda a infraestructuras y servicios socioeconómicos esenciales, como la educación, la sanidad y el abastecimiento de agua potable.

投资结果必须使生活条件得到切实改善,特别要使居民能够从基础设施和主要社会经济服务中得到实惠,如教育、卫生和饮用供应等。

评价该例句:好评差评指正

Han apoyado también intervenciones que facilitan el acceso a agua potable a 850.000 desplazados dentro del país y han prestado asistencia a una gran campaña oficial de inmunización en que se vacunó a más de 2 millones de niños contra el sarampión en Darfur.

目前,联合国系统机构每月向近两百万人提供近28 000公吨食物,并提供支助,向850 000名国内流离失所人提供安全饮用水,还在达尔富尔协助开展了大规模政府免疫活动,两百多万童接种了麻疹疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Las continuas restricciones que impone Israel a la libertad de circulación de personas y bienes palestinos somete a los refugiados a mucha tensión y obstaculiza seriamente su acceso al trabajo, la escuela, los servicios de atención de la salud, los alimentos y al agua potable.

以色列继续巴勒斯坦人和货物自由流动施加限制,使难民受到很大压力,并且严重妨碍他们上班、上学和获得保健、粮食和干净饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Uno de cada seis niños está gravemente afectado por el hambre, uno de cada siete carece de asistencia sanitaria, uno de cada cinco no tiene acceso al agua potable y uno de cada tres carece de instalaciones de saneamiento o de retrete en el hogar.

有六分之一童严重挨饿,有七分之一童得不到保健,有五分之一童喝不上安全饮用水,有三分之一童家中没有盥洗室或卫生设施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


振兴, 振兴工业, 振兴教育事业, 振振有词, 振作, 振作精神, , 朕兆, 赈济, 赈济灾民,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Why not spanish

Generalmente esta bebida se consume en caminatas, en eventos al aire libre, o en las novenas en navidad.

通常这种饮料是在徒步时、露天活动里者圣诞九日斋上饮用

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El agua potable también brilla por su ausencia.

这里饮用也尤其匮乏。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Asimismo, es una de las reservas de agua potable más grande del mundo.

它同时也是世界上最大饮用库之一。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En este caso, el secreto de la vida prolongada se buscó en el yogur que consumen.

在这种情况下,他们在饮用酸奶中寻寿命秘诀。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237月合集

Uruguay se está quedando sin agua potable, advierten expertos de Naciones Unidas.

联合国专家警告说,乌拉圭饮用即将耗尽。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nuestro suelo, aire y agua están colmados de contaminantes, solo en el 2015, 9 millones de personas murieron por el consumo de agua contaminada.

我们土壤、空气和都充满了污染物,仅仅在2015,就有九百万人因为饮用污染过而死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La gente hace colas de varias horas para conseguir un agua que podría no ser potable o pan que por sí solo no alimenta lo suficiente, recordaba.

他回忆说, 人们排了几个小时队, 才能得到可能无法饮用包, 但仅靠这些还不足以滋养他。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Quienes son perversos o no creyentes se queman y caen hacia el infierno, llamado Jahannam, donde son castigados con cadenas, agua hirviente y bebiendo líquidos putrefactos.

那些乖僻不信教人会被烧死并堕入地狱,称为 Jahannam,在那里他们会受到铁链、沸饮用腐烂液体惩罚。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Si la selva amazónica desaparece, no solo desaparece el agua de Colombia, que beben más de 50 millones de habitantes, sino que desaparece buena parte de la existencia humana.

如果亚马逊雨林消失,那随之消失不仅是哥伦比亚,超过5000万居民所饮用资源,还有人类生存很大一部分。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Los niños se están enfermando por beber agua salada y sin tratar, además del agua, La comida y el combustible escasean en Gaza por el bloqueo israelí.

除了之外,儿童还因饮用未经处理而生病。由于以色列封锁,加沙食物和燃料供应短缺。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

En esa foto se ve algo como un río, pero las observaciones que envía el satélite demuestran que el agua no es potable, tendremos que llevar también nuestra propia agua potable.

从这张照片可以看到一个像河流东西,但是我们卫星探测结果表明这里是无法饮用,我们还得自己带饮用。”

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Es una bebida alcohólica que se toma en Colombia pero según leí y también se toma en otros países como Ecuador y Perú y claro también lleva aguardiente que es el licor destilado que te mostré antes.

这是一种在哥伦比亚饮用酒精饮料,但根据我读到内容,它也在其他国家如厄瓜多尔和秘鲁饮用,当然它里也有甘蔗酒,这是我之前给你看蒸馏酒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


镇静的, 镇静剂, 镇静性的, 镇静状态, 镇流管, 镇流器, 镇日, 镇守, 镇痛, 镇痛的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接