有奖纠错
| 划词

La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.

数字鸿沟是贫穷最具地方特色的表现方式。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo podemos superar la creciente disparidad que existe entre los ricos y los pobres?

我们如何能够克服贫富之间不断扩大的鸿沟

评价该例句:好评差评指正

La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.

必须解决政治平等与社会经济不平等之间的鸿沟

评价该例句:好评差评指正

La brecha digital continúa existiendo entre los países desarrollados y los países en desarrollo.

发达国家和发展中国家之间在数字鸿沟

评价该例句:好评差评指正

Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.

与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关的某些方面的问题。

评价该例句:好评差评指正

En suma, la brecha se estaba ensanchando en la parte inferior del espectro.

简而言之,在这个系统的底端,鸿沟际上正在扩大。

评价该例句:好评差评指正

La “brecha digital” y las tecnologías de la información y las comunicaciones han creado un nuevo problema.

数字鸿沟和信息与通信技术已经造成一个新问题。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, los jóvenes subrayan que muchas iniciativas dirigidas por jóvenes ayudan a reducir la brecha digital.

此外,年轻人强调很多青年人主导的有助于缩小数字鸿沟

评价该例句:好评差评指正

La cooperación a nivel mundial debe complementarse a nivel regional a fin de eliminar la brecha digital.

全球一级的合作应当得到区域合作的补充,以便弥补数字鸿沟

评价该例句:好评差评指正

No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.

我们切不可把文化、宗教和思想意识差别看成是将对手分开的不可逾越的鸿沟

评价该例句:好评差评指正

No obstante, es preciso destacar que la “brecha digital” aumenta tanto dentro de los países como entre éstos.

但是,必须看到,在各国国内及各国之间数字鸿沟正在形成。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la mujer rural se encuentra en el nivel más bajo de la brecha digital entre los géneros.

但是,农村妇女处于性别数字鸿沟的最底层。

评价该例句:好评差评指正

Se observó que la naturaleza emergente de la brecha digital ofrecía nuevas posibilidades para la delincuencia informática.

与会者注意到,由于数字鸿沟刚露端倪,也为计算机犯罪带来了新的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Los datos contribuirán también a colmar algunas importantes lagunas de información en temas como la protección de los niños.

这还将有助于缩小诸如保护儿童等领域内的重大信息鸿沟

评价该例句:好评差评指正

En ese aspecto, observa que la brecha digital entre los países desarrollados y los países en desarrollo sigue creciendo.

在这方面,他指出,发达国家与发展中国家之间的数字鸿沟继续扩大。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, es preciso hacer todo lo posible para reducir la brecha digital entre el Norte y el Sur.

因此,我们必须竭尽全力缩小南北之间的数字鸿沟

评价该例句:好评差评指正

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍的研究资料表明,在数字鸿沟的两个极端间在着一大串的“信息国家”。

评价该例句:好评差评指正

La brecha digital es más grande que nunca, ya que hay miles de millones de personas sin conexión a la Internet.

数字鸿沟很宽,数十亿人还没有连接上。

评价该例句:好评差评指正

La inclusión del Japón contribuirá a tender un puente que supere la división entre las instituciones multilaterales y los Estados Miembros.

纳入日本将有助于消除多边机构与会员国之间的鸿沟

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, no debe pasarse por alto la creciente brecha digital entre los países desarrollados y los países en desarrollo.

与此同时,决不能忽视发达与发展中国家之间日益扩大的数字鸿沟

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


视唱, 视唱法, 视的, 视地平, 视而不见, 视角, 视觉, 视觉的, 视觉器官, 视觉资料,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

La división digital. La tecnología ha traído beneficios, pero su uso inadecuado causa división, desinformación y desconfianza.

五、数字鸿。技术带来了便利,但是技术的不当使用会导致分歧、不实消息和不信任。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero esta brecha comunicativa es, además, una brecha generacional.

但这鸿也是一

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El Paraná corre allí en el fondo de una inmensa hoya, cuyas paredes, altas de cien metros, encajonan fúnebremente el río.

巴拉那河在一道深邃的鸿里奔流着,两岸的石壁高达百米,河流悲惨地禁锢在中间。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

El crecimiento global requiere de nuevos motores de desarrollo, tienen que ser más incluyente y más equilibrado y la divergencia entre los ricos y los pobres, se tiene que reducir.

从现实维度看,我们正处在一频发的世界。世界经济增长需要新动力,发展需要更加普惠平衡,贫富差距鸿有待弥合。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Según la UIT, la brecha digital persiste, con 2.700 millones de personas desconectadas en todo el mundo y una flagrante desigualdad de género, especialmente en los países menos desarrollados.

据国际电联称, 数字鸿依然存在,全球有 27 亿人没有联网, 性别不平等现象十分明显,尤其是在欠发达国家。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tiktok y plataformas semejantes habían creado una brecha comunicativa respecto a las maneras en la que nos comunicábamos anteriormente, en las que los periodistas y los comunicadores hablábamos y cómo nos comunicábamos ahora.

抖音和类似平台与我们之前的通方式、记者和通者的发言方式以及我们现在的通方式形成了鸿

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


视紫质, 视作英雄, 拭泪, 拭目以待, , 柿饼, 柿蒂, 柿霜, 柿子, 柿子椒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接