有奖纠错
| 划词

1.Vous pouvez le lire pour aider à déboguer votre script, mais pas l'éditer.

1.你可以阅读帮助调试不能进行编辑

评价该例句:好评差评指正

2.Les textes ont été édités dans chacune des langues requises.

2.值得注意的是,该计划内的每个语言都有相应的教科书。

评价该例句:好评差评指正

3.Pour l'occasion, des timbres aux senteurs chocolat vont être édités par la Poste.

3.借此机会,邮政部分将发行具有巧克力香味的邮票。

评价该例句:好评差评指正

4.La liberté de la presse implique également la liberté d'éditer des publications.

4.出版自由还包括不受限制地创办任何出版物。

评价该例句:好评差评指正

5.Il a approuvé l'affichage de versions préliminaires non éditées des documents sur Internet.

5.主席团赞同在因特网上刊登未经编辑的文件预发稿。

评价该例句:好评差评指正

6.Des rapports abrégés sont également moins longs à éditer et à traduire.

6.报告缩短后所需的编辑和翻时间也较少。

评价该例句:好评差评指正

7.Le producteur du film, Stefaan Schaaf, a également transmis pour analyse des séquences non éditées.

7.制片人Stefan Schaaf也供了未经剪接的影片,供分析使用。

评价该例句:好评差评指正

8.Revue Género, éditée par l'Instituto Poblano de la Mujer.

8.普埃布拉妇女协会出版的《性别》杂志。

评价该例句:好评差评指正

9.Il a édité un film.

9.发行了一部电影。

评价该例句:好评差评指正

10.Elle a édité plusieurs romans.

10.出版了几小说。

评价该例句:好评差评指正

11.A publié ou édité des ouvrages et articles sur le développement international.

11.她曾参与编写、编辑和发表关于国际发展问题的著作和文章。

评价该例句:好评差评指正

12.Cette proposition a été éditée pour être conforme aux autres propositions dont le Comité est saisi.

12.该项已经编辑以便与交审查委员会的其他持一致。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Ministère de la Justice a édité un guide concernant l'élaboration des lois.

13.司法部发布了拟定立法方面的指导方针。

评价该例句:好评差评指正

14.Les observations reçues pourraient être « éditées », et distribuées à tous les « commentateurs » selon un processus itératif.

14.可以把收到的意见加以整理,重复分发给所有评论人员。

评价该例句:好评差评指正

15.A publié ou édité des ouvrages et articles sur les processus démographiques et le développement.

15.曾撰写和编辑关于人口统计方法和发展问题的著作和文章。

评价该例句:好评差评指正

16.Une version préliminaire non éditée, en anglais uniquement, sera présentée à la réunion du Groupe de travail.

16.将向工作组会议交未经编辑的联合声明预发(仅英文)。

评价该例句:好评差评指正

17.Plusieurs publications sur l'autonomisation économique des femmes rurales ont été éditées par des organismes des Nations Unies.

17.联合国实体印制了与增强农村妇女经济能力相关的若干出版物。

评价该例句:好评差评指正

18.Ce membre de phrase a été omis par inadvertance de la version finale éditée du projet de résolution.

18.该决议草的最后编辑版不慎漏掉此句。

评价该例句:好评差评指正

19.VMI édite, 4 fois par an, un bulletin international en 3 langues (français, anglais et espagnol).

19.溢升会每年用3种语文(法文、英文和西班牙文)发表4份公告。

评价该例句:好评差评指正

20.L'UNITAR envisage également d'éditer et de publier un CD-ROM pour faciliter les nécessaires mises à jour.

20.还计划出版发行一盘光盘,以便于进行必要更新。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


collet, colleter, colleteur, Colletia, colletin, Colletotrichum, colleur, colleuse, colley, Collichthys,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Au 19e siècle, le Codex Atlanticus est édité.

19世纪,《大西洋法典》出版

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.En 2022 1,9 millions d'exemplaires du guide du Routard ont été édités.

2022年,Routard190万册

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Il est édité par Heinrich August Ottokar Reichard.

Heinrich August Ottokar Reichard编辑这本

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Un jeu de société édité par les Space Cowboys !

这是一个Space Cowboys的棋盘游戏!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

5.Imaginons que je doive éditer une vidéo pour Français Authentique.

假设我需要编辑一个Français Authentique的视频。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Et ces collections n'arrêtent jamais de grossir, vu que la Monnaie de Paris édite régulièrement de nouvelles monnaies commémoratives.

由于巴黎造币厂定期新的纪念币,这些收藏品会不断增长。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

7.Nous éditions, c'est un verbe et c'est le verbe « éditer » .

Nous éditions是一个动词,它是动词“éditer”。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
心应口说法语

8.Ils éditent également un bulletin mensuel avec les offres d'emploi à l'étranger.

他们每月还提供同海外就业的机会。

「心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

9.Des foutaises, j'en écris aussi pas mal, seulement, personne ne veut les éditer.

我倒是写不少废话,只是没人要出版

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Ils décident alors d'éditer une version 3D du fameux bouquin de Léonard de Vinci !

因此,他们决定出版达芬奇名著的3D版本!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

11.Deux guides très célèbres en France sont : Le Guide du Routard et Le Guide Vert édité par Michelin.

法国有两本非常出名的旅游: 《包客》 和米其林编写的《绿色》。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

12.Au présent, nous éditons, nous travaillons et à l'imparfait, nous éditions, nous travaillons avec un « i » .

现在时是,nous éditonsnous travaillons,未完成过去时,是nous éditions,nous travaillons,含有一个i。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

13.Ce n'est que 10 ans plus tard que le premier roman d'Annie Ernaux Les Armoires Vides sera édité.

仅仅10年后,安妮·埃尔诺的第一部小说《空衣橱》出版

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Décodage

14.Les chercheurs doivent payer pour y éditer leurs articles, qui ne sont pas ou peu vérifiés, certaines publications sont même complètement fausses.

研究人员必须付费才能在那里他们的文章,这些文章没有经过核实或仅经过一点点核实,有些出版物甚至完全是错误的。

「Décodage」评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

15.Métro, par exemple, a été édité en seize langues.

例如,《Métro》已以 16 种语言出版机翻

「cosmopolite cahier2」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

16.C'est le 32e livre publié mais 4 fois plus de manuscrits attendent chez elle, non édités.

- 这是出版的第 32 本书,但她家里等待着未经编辑的手稿数量却是原来的 4 倍机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

17.Elle édite elle-même des cartes postales qu'elle seule peut vendre.

她自己编辑只有她能卖的明信片。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

18.Il ne faut que cinq minutes pour éditer un guide personnalisé complet en six langues.

只需五分钟,只需五分钟,编辑六种语言的综合个性化机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

19.C.La clé de l'énigme sera éditée plus tard.

C.La 谜团的关键将在稍后公布机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

20.L’image est éditée et ensuite imprimée grâce à un procédé spécifique. Le processus dure environ 5 minutes.

编辑图像,然后使用特定过程打印。该过程大约需要5分钟。机翻

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


collinite, collinsite, colliquatif, colliquation, collision, collisionneur, collobriérite, collocation, collodion, Colloidal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接