有奖纠错
| 划词

1.Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

1.这本书曾受到本国知识高度评价。

评价该例句:好评差评指正

2.Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.

2.无论是对于法国还是对于摩洛阶层,他都不是什么陌生人。

评价该例句:好评差评指正

3.Notre technologie électronique est composé de l'élite professionnelle et technique force.

3.我公司是由电子技术组成专业技术力量。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce que je peux vous dire, c'est que votre fille est une élève d'élite.

4.我可以告诉您是,您女儿是一个学生

评价该例句:好评差评指正

5.Et l'espoir que l'entreprise élite qui deviennent amis.

5.希望能和商界们成朋友。

评价该例句:好评差评指正

6.Formé d'un groupe dévoué de l'élite d'affaires.

6.拥有一忠于职守业务

评价该例句:好评差评指正

7.A une excellente élite d'affaires et de bonnes ressources client.

7.拥有一支优秀业务及良好客户资源。

评价该例句:好评差评指正

8.Mon entreprise réunit un certain nombre de ressources d'affaires d'élite.

8.我公司汇集数名足智多谋商界英。

评价该例句:好评差评指正

9.Des centaines de l'élite technique et l'expérience mécanique, la menuiserie.

9.百名技术和经验老到技工、木工。

评价该例句:好评差评指正

10.Les ressources naturelles étaient souvent exploitées par l'élite.

10.自然资源通层人士所利用。

评价该例句:好评差评指正

11.Formé d'un monde-classe professionnelle et technique élite, ont développé de nouveaux produits.

11.拥有世界一流专业技术具有自主开发新产品能力。

评价该例句:好评差评指正

12.Société Guangzhou élite Communications Equipment Co., Ltd est situé à Tianhe District, Guangzhou.

12.本公司广州亿利通讯设备有限公司位于广州市天河区。

评价该例句:好评差评指正

13.Avec un groupe de haute-qualité high-tech des professionnels et des entreprises d'élite!

13.具有一高素质高技术专业人才和业务

评价该例句:好评差评指正

14.Elles commencent à s'allier aux élites, aux groupes de privilégiés.

14.他们开始与层集团同流合污,成特权团体。

评价该例句:好评差评指正

15.La Société a un très professionnelle équipe de conception et d'affaires d'élite.

15.本公司拥有一支具有相当专业设计团队和业务

评价该例句:好评差评指正

16.En outre, il existe une élite rom assez aisée et bien intégrée.

16.罗姆人中也有相当富裕、与社会主流融合得很好

评价该例句:好评差评指正

17.Beaucoup font partie de l'élite politique et certaines de leurs opinions sont officiellement soutenues.

17.许多恐怖分子来自政治层,他们一些观点得到官方支持。

评价该例句:好评差评指正

18.Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.

18.公司坚持“以人本”指导思想,凝聚了一翻译人才。

评价该例句:好评差评指正

19.Soldat d'élite, tu t'entraînes avec rigueur.

19.战士你必须严格地自我锻炼。

评价该例句:好评差评指正

20.Ils représentaient l'élite du peuple afghan.

20.他们代表着阿富汗人民英。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tertiarisation, tertio, tertiobutyle, tertiomycine, tertre, tertschite, teruelite, teruggite, térylène, terzetto,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法化大不同

1.Les grandes écoles se targuent de former l'élite de la France.

重点高等学校以培养法国精英为荣。

「德法化大不同」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Et Godwin est loin d'être le seul espion issu de l'élite, voire de la royauté.

而戈德温远非是唯一一个来自精英阶层间谍甚至是皇家贵族。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Et tant mieux pour les élites !

对于精英阶层来说,这是好事!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

4.Pas de choix possible entre ces hommes qui apparaissaient aux regards comme l’élite de la boue.

这一伙看来好象是渣滓中提炼出来人彼此不可能再分高下。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

5.Le bouquin a attiré l’attention des élites.

“这本书引起了上级重视

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
历史人

6.Ce sont des choses qu'on trouve dans certaines élites plutôt conservatrices, dont fait parti Pierre de Coubertin.

这些可以在某些相当保守精英身上到,包括皮埃尔·德·顾拜旦。

「历史人」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.La différence, c'est celle entre eux et les élites.

他们和精英之间区别

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Ils forment un prestigieux corps d'élite, la Garde Varègue.

他们组成了一支声名显赫精英军团--瓦雷格卫队。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《权力游戏》法语版片段

9.Et qui d’entre vous était un tireur d’élite à dix ans?

你们之中有谁十岁就成神射手了?

「《权力游戏》法语版片段」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

10.C'est l'élite de la cuisine, on ne peut pas mieux faire.

他们是烹饪界精英,无法做得更好了。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.Cependant cette cotte de mailles serait le privilège d'une élite martiale ou économique.

然而,这种锁子甲将是军事或经济精英特权。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

12.Un Auror d'élite à qui nous avons confié le soin de vous protéger.

“一位训练有素,专门派来保护你。”

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

13.Seule la brigade d'élite des tireurs de baguette magique aurait eu une chance face à Black.

“只有魔法法律执行队经过训练打击手,也许才能在布莱克没有到走到绝境时候打败他。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Dans les livres encore une fois réservés à l'élite, de nombreuses illustrations ont trait à l'eau et à la natation.

为描绘精英阶层书籍中有许多关于水和游泳插图。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.C'est le début d'une mode d'hiver, d'abord pensée pour une élite.

这是冬季时尚开始,最初是为精英人士设计

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

16.Ces temps troubles sont l’âge d’or de mercenaires d’élite spécialisés dans le renseignement : les ninjas.

这个动荡时代是精英情报雇佣兵黄金时代:忍者时代。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

17.Pierre de Coubertin espère donc, à travers le sport, créer une élite intellectuelle et physique qui puisse défendre le pays.

他希望通过体育培养出既具备智慧又具备体力精英,以捍卫和振兴国家。

「French mornings with Elisa Podcast」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

18.Premier changement de taille en vingt ans : la représentation de la fabrique des « élites dirigeantes » .

自认为是“统治精英”代表。

「法语悦读外刊 · 第七期」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.Jusque là les élites locales avaient profité de leur influence sur la population pour guider le vote.

在此之前,当地精英利用他们对民众影响力来引导投票结果。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.Elle a touché, pour une partie des élites russes, leur sociabilité, même leur... vie de famille.

对于一些俄精英来说,这影响了他们社交能力,甚至他们...家庭生活。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Tessier, tessiture, tesson, test, testa, testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接