Dit-on que la France a « envahi » la Vendée quand les armées de notre République y sont entrées contre les insurgés royalistes du cru ?
我有没有说过,当我国军队压了保皇暴动,就是法国“侵略”了旺代(Vendée,法国一个省)呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qu’il vienne quand il voudra, sa place lui sera gardée. Mais comment n’est-il pas déjà revenu ? Il me semble que le premier soin de la justice bonapartiste eût dû être de mettre dehors ceux qu’avait incarcérés la justice royaliste.
“无论他什么时候回来,那个位置都给他保留着。但他怎么还不回来呢?依我看,依破仑党法院最关切的事,就该是释放那些被保皇党法院关进监狱里去的人。”