有奖纠错
| 划词

1.Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.

1.当时,罗马公民必须服

评价该例句:好评差评指正

2.En conséquence, des jeunes filles servent actuellement dans les programmes du service national.

2.根据国家计划,目前有女子在服

评价该例句:好评差评指正

3.Aujourd'hui, les femmes peuvent choisir entre le service armé et le service non armé.

3.今天,妇女择服武装和非武装

评价该例句:好评差评指正

4.Tous les Français doivent passer douze mois à l'armée .

4.每一个法国男人都要去军队服12个月的

评价该例句:好评差评指正

5.La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.

5.拉脱维亚立法没有规定民替代

评价该例句:好评差评指正

6.Cette formation sera dispensée tant avant que pendant le service actif.

6.将在服之前和期间接受训练。

评价该例句:好评差评指正

7.Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.

7.根据巴西《宪法》,妇女不用服

评价该例句:好评差评指正

8.Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.

8.害怕服也是促使他离开的原因。

评价该例句:好评差评指正

9.Ils sont également mieux rétribués que ceux qui servent dans les forces armées.

9.他们得到的也高于服者。

评价该例句:好评差评指正

10.Lesdites objections ne donnent lieu à aucune vérification.

10.从未对依良心拒服进行过核实。

评价该例句:好评差评指正

11.On relève par ailleurs des variations suivant le type de service de remplacement.

11.德国的期和替代民事期同样长。

评价该例句:好评差评指正

12.On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.

12.人们服一段时间,然后哪来哪去。

评价该例句:好评差评指正

13.Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.

13.出于良心拒服者的服为期20个月。

评价该例句:好评差评指正

14.La question de l'objection de conscience a également été abordée dans plusieurs communications.

14.有几份函件还提到出于良心拒服的问题。

评价该例句:好评差评指正

15.Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.

15.缅甸不实行制,缅甸政府也不强行征兵。

评价该例句:好评差评指正

16.3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.

16.3 在他获得释放后,申诉人必须服

评价该例句:好评差评指正

17.Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.

17.他于该日期被解除,目前已不是现军人。

评价该例句:好评差评指正

18.Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.

18.在尼泊尔,没有任何人在18岁前服

评价该例句:好评差评指正

19.Il existe aussi désormais une obligation de service civil en période d'état d'exception.

19.服务的义务现在也在紧急状况时存在。

评价该例句:好评差评指正

20.L'objection de conscience peut également être reconnue par décision administrative.

20.但是,也能通过行政决定承认依良心拒服

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断续基因, 断续器, 断续闪光的信号, 断续施工, 断续自流作用, 断牙, 断崖, 断崖绝壁, 断言, 断音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

1.Oui, j'ai fait mon service militaire pendant trois ans.

是的,我服过3年兵役

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

2.Moi,je sais ce que c'est que la vie, j'ai fait mon service militaire.

我知道什么是生活,我也服过兵役了。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

3.Il n'a pas le choix et doit faire ses 3 ans de service militaire.

他别无选服完 3 年兵役

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
那些我们谈过的事

4.Quand j'ai été libéré de mes obligations, j'ai pris un train pour Paris.

兵役期满后,我坐了一辆火车到巴黎。

「那些我们谈过的事」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

5.Il y eut une conscription dont Julien fut exempté en sa qualité de séminariste.

当时正在征兵,于连是神学院学生,得以免除兵役

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

6.Heureusement pour lui, le conflit se termine avant qu'il ait fini sa formation.

对他来说幸运的是,战争在他完成兵役之前就结束了。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
那些我们谈过的事

7.Je faisais mon service militaire sur une base en Europe en 1959.

“一九五九年,我在欧洲的一个基地服兵役。”

「那些我们谈过的事」评价该例句:好评差评指正
那些我们谈过的事

8.Mes économies de militaires étaient passées dans l'achat des tickets du Lido et dans les bouquets de fleurs.

兵役时攒下来的钱都花在买丽都夜总会的门票和鲜花上了。”

「那些我们谈过的事」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

9.Je n'ai pas fait le service militaire.

有服兵役机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

10.Lui vient de finir son service militaire.

他刚刚服完兵役机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

11.La Suède a même décidé de rétablir le service militaire.

瑞典甚至决兵役机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

12.Interdiction, pour les homosexuels, de faire leur service militaire.

禁止同性恋者服兵役机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
Assimil Business French

13.Pierre va-t-il faire un service militaire traditionnel ?

皮埃尔要服传统兵役吗?机翻

「Assimil Business French」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Alors en fait si, il y a eu un changement : les conditions du service militaire sont considérablement durcies.

所以事实上,是的,已经发生了变化:兵役条件变化很大。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

15.La Commune avait proclamé le service militaire obligatoire pour tous.

公社宣布全民义务兵役机翻

「InnerFrench Podcast」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

16.Ici, derrière E.Presley lorsqu'il finit son service militaire.

在这里,在 E.Presley 服完兵役后。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Assimil Business French

17.Parce qu'il est obligé en tant qu'homme de faire son service militaire.

因为他作为一个男人有义务服兵役机翻

「Assimil Business French」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

18.Service militaire en général ou parfois état de guerre, quand les citoyens sont mobilisés.

一般服兵役,有时是战争状态,当公民被动员起来时。机翻

「Les mots de l'actualité - 2014年合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

19.À partir de 1813, il adhéra ou il applaudit à toutes les manifestations hostiles.

一八一三年②以后,他曾经参与,或鼓掌赞同过各种反抗活动。②一八一三年,拿破仑政权已濒于危殆,英、俄等七国联军节节进逼,国内工商业发生危机,由于缺乏劳动力,又因增加税收,大量征兵,资产阶级开始离贰,人民纷纷逃避兵役,老贵族也乘机阴谋旧王朝。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Et le gouvernement va tenir parole : les coupables sont envoyés à Gafsa, en Tunisie, pour finir leur service militaire normalement.

罪犯被送往突尼斯的加夫萨,正常服完兵役

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏, 煅铁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接