1.Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
1.从总体来看,出生率有所低。
2.C'est un pays au taux de natalité record .
2.这个国家现在的出生率的。
3.Le taux de natalité a diminué.
3.人口出生率下了。
4.La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
4.出生率一项关于人口中的出生数量的研究。
5.Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.
5.这一出生率表明,与些年的数字相比,出生率下了。
6.L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
6.离婚率的增加和出生率的下赋予社会以新的面貌。
7.Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
7.出生率也有了明显的下。
8.Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
8.这种情况的一个表现出生率下。
9.Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.
9.村的出生率仍比城市高。
10.Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
10.随着出生率继续下,长寿者与日俱增。
11.De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.
11.其结果日本的出生率迅速下滑。
12.Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
12.尽管如此,出生率却呈下趋势。
13.Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
13.新加坡世界上出生率最低的国家之一。
14.Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.
14.人口出生率因受教育水平不同有很大差异。
15.La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
15.出生率(活产)下一种消极发展态势。
16.La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
16.出生率的下也伴随导致生育率的下。
17.Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
17.总出生率增加到每100名妇女出生130名子女。
18.Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
18.出生率通常表明社会融合程度的一个有用的指标。
19.La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.
19.通过各年龄组对比也可以看出出生率下的趋势。
20.Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.
20.儿童的出生率依很低,尤其在村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Aujourd’hui, on assiste à une légère remontée du taux de naissances.
如今,出生轻微地再次上升。
2.Partout dans le monde, les naissances sont en chute libre.
全球范围内,出生正急剧下降。
3.Sauf que d'un autre côté, le taux de natalité n'augmente pas.
但是另一方面,出生并没有增加。
4.La natalité au Kenya continue de baisser, mais garde encore une natalité élevée par rapport à l'Europe par exemple.
肯尼亚的出生续下降,但和欧洲相比,它的出生仍然很高。
5.Ça sera la dépopulation, la dénatalité.
这将导致人口减少和出生下降。
6.Tu sais, la natalité est en baisse dans pas mal de pays. Surtout en Europe.
你知道,出生不少国家呈下降趋势,尤其是欧洲。
7.Alors que 1,4 million de Français sont morts dans les tranchées, le gouvernement cherche à relancer la natalité.
由于140万人法国人死于战壕,政府高出生。
8.Pourtant, les naissances sont en chute libre.
然而,出生直线下降。机翻
9.La principale explication est la baisse de la natalité.
主要的解释是出生下降。机翻
10.Un taux de natalité bas, c'est une mort lente pour la civilisation.
低出生是文明的缓慢死亡。机翻
11.Le taux de natalité a été réduit par deux en une génération.
出生一代人的时间里减少了一半。机翻
12.Ce doit être une espionne envoyée pour baisser notre taux de natalité.
她一定是为了降低我们的出生而派来的间谍。机翻
13.Qui dit moins d'unions dit moins d'enfants.
结婚下降意味着出生也会下降。机翻
14.En 1983, et pour la neuvième année consécutive, le taux de fécondité en France a été inférieur au seuil minimal de reproduction des générations.
1983年,法国的出生连续第九年低于人口繁衍的最低限。
15.Cependant, la population française vieillit : malgré la reprise de la natalité, la proportion des personnes âgées est de plus en plus grande.
然而,法国人口老龄化:尽管出生再次上升,老龄人口的比例越来越大。
16.Aujourd'hui, il fait partie des pays de cette région où le taux de natalité est parmi les plus faibles avec 3,8 enfants par femme.
现,它是该地区出生最低的国家之一,每个妇女生育3.8个孩子。
17.On passe d'un taux de mortalité élevé et un taux de natalité élevé à une mortalité qui baisse et une natalité qui baise à son tour.
我们正从高死亡和高出生转变为低死亡和低出生。
18.Le Premier ministre et le Pape se disent inquiets pour l’avenir du pays d’où l’idée de ces états généraux de la natalité.
首相和教皇说,他们担心国家的未来,因此这些州对出生的看法一般。机翻
19.En 2020, les Chinois ont fait 12 millions d'enfants moins qu'en 2019, ou le taux de natalité était déjà au plus bas depuis 1949.
到2020年,中国的儿童数量比2019年减少了1200万,而2019年的出生已经处于自1949年以来的最低水平。
20.Selon l'INSEE, la population a quadruplé à Mayotte, entre 1985 et 2017, résultat de la forte natalité et de l'immigration, principalement venue des Comores.
根据 INSEE,马约特岛的人口 1985 年至 2017 年间翻了两番,高出生和移民的结果,主要来自科摩罗。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释