有奖纠错
| 划词

Comme la plupart des autres organisations des Nations Unies, le HCR adopte actuellement un mode de financement « au fur et à mesure ».

像大多数其他联合国组织一样,难民目前对这款项采取“到期”办法。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, en vertu du plan actuel de paiement « au fur et à mesure » ces engagements financiers sont couverts par les ressources disponibles au moment où les versements sont effectués.

同样,根据目前“到期”计划,支费用所用的资源就是款期内当时可用的资源。

评价该例句:好评差评指正

Un autre délégué exprime son inquiétude de voir les risques graves qu'encoure le HCR dans l'application du principe de paiement au fur et à mesure pour la couverture des prestations à et après la cessation de service.

有一位代表表示关注,难民续对服务终了和退休后债务的保险实行“到期”原则方面面临着严重的风险。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR continuera à adopter l'approche actuelle de paiement « au fur et à mesure » jusqu'à ce qu'un mécanisme de financement officiel soit arrêté mais fait état des obligations financières et des décaissements y relatifs au titre du Fonds de prestations dues au personnel.

本组织采取正式供资机制之前将续实行目前“到期”办法,但将债务和相关款记入工作人员福利基金之下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte, bravoure, brayage, brayer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接