有奖纠错
| 划词

D'après le Rapporteur spécial sur la violence à l'égard des femmes, toute forme de violence est liée à des rôles bien précis et très ancrés dans la société - et, notamment, au statut inférieur qui est celui de la femme.

据对妇暴力行为问题特别报,一切形式暴力都与妇根深蒂固角色——特别是地位有联系。

评价该例句:好评差评指正

Il demande aussi à l'État partie de s'attaquer aux stéréotypes et aux rapports de force inégaux hommes-femmes et de tenter de mettre un terme à la position d'infériorité dans laquelle se trouvent les femmes, qui perpétuent la discrimination à leur égard, notamment la violence contre celles-ci.

还呼吁缔约国解决陈规定型观念、不平等权力关系以及妇地位问题,这些都是导致包括暴力侵害妇在内歧视妇行为长期存在因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电瓶车, 电谱的, 电谱法, 电气, 电气操作, 电气工程师, 电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第

Le bruit que fit le loquet le réveilla. Il releva la tête avec une expression d’autorité souveraine, expression d’autant plus effrayante que le pouvoir se trouve placé plus bas, féroce chez la bête fauve, atroce chez l’homme de rien.

门闩声音惊醒了他。他抬起头,露出然不侵犯,那种越是出自职位卑下人就越加显得怕,在猛兽脸上显得凶恶,在下流人脸上就显得残暴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电热敷器, 电热干燥箱, 电热烘面包器, 电热喉镜, 电热壶, 电热疗法, 电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接