有奖纠错
| 划词

1.On va faire une réservation. Vous voulez des billets aller simple ou aller retour?

1.票。你们要票还是往返票?

评价该例句:好评差评指正

2.174.On va faire une réservation. Vous voulez des billets aller simple ou aller retour?

2.我们票。你要票还是往返票?

评价该例句:好评差评指正

3.Je voudrais réserver un aller simple Shanghai-Paris en classe économique pour le mardi mars.

3.我想一张月号星期二从上海到巴黎的经济舱机票。

评价该例句:好评差评指正

4.L'aller simple coûte 6 euros et l'aller-retour 11 euros.

4.票价6欧元,往返票价11欧元。

评价该例句:好评差评指正

5.L'aller simple coûte 6 euros. Le trajet dure une vingtaine de minutes.

5.票价6欧元,行车时间20分钟。

评价该例句:好评差评指正

6.Chaque traversée en chaloupe dure environ 14 heures, selon les conditions météorologiques.

6.乘坐大艇前往,需14小时,这要天气条件如何。

评价该例句:好评差评指正

7.Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 25 et 30 francs suisses.

7.车十分方便,到市内的费用为25至30瑞郎。

评价该例句:好评差评指正

8.L'aller simple coûte 9 euros et l'aller-retour 16 euros; le trajet dure environ 16 minutes.

8.票价9欧元,往返票价16欧元,行车时间16分钟。

评价该例句:好评差评指正

9.Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.

9.出租车很容易找到,的车费大是35-40欧元。

评价该例句:好评差评指正

10.En fait, l'outil donne les meilleurs résultats pour la réservation d'allers simples et d'allers retours directs.

10.事实上,这一工具最适合用于预票和简往返票。

评价该例句:好评差评指正

11.La durée de la traversée, qui s'effectue en chaloupe, est d'environ 14 heures, mais varie selon les conditions météorologiques.

11.乘坐大艇前往,需14小时,还要天气条件如何。

评价该例句:好评差评指正

12.Le coût réel par voyage s'est élevé 1 150 dollars au lieu des 2 500 dollars prévus dans le budget.

12.实际旅费平均为每旅行1 150美元,而预算编列的经费为2 500美元。

评价该例句:好评差评指正

13.Al-Hugayet affirme qu'au lieu d'utiliser les billets de retour au tarif excursion, il a fallu acheter de nouveaux billets.

13.该公司说,由于无法使用往返/集体旅行票,不得不购买新的票。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Comité note que les bons de commande des billets d'avion aller simple des employés polonais n'en mentionnent pas le prix.

14.小组注意到,波兰籍雇员的机票采购定未能表明价格。

评价该例句:好评差评指正

15.Vous avez rserv un aller simple sur Air France, vol 117 pour Marseille, classe conomique, dcollage 15 h 15 le 10 janvier.

15.您预定了一张法国航空公司117次航班1月10日下午15点15分飞往马赛的经济舱票。

评价该例句:好评差评指正

16.Les participants peuvent se procurer les tickets de bus auprès du chauffeur ou à une machine au prix de 5,75 euros le trajet.

16.从机场到波恩市区的票价为5.75欧元,可以向司机或利用售票机买票。

评价该例句:好评差评指正

17.Entre juillet 1997 et février 2007, plus de 500 000 Chinois du continent se sont installés à Hong Kong dans le cadre de ce système.

17.由一九九七年七月至二零零七年二月,逾500 000 名内地居民循通行证计划来港定居。

评价该例句:好评差评指正

18.Les frais de voyage liés au déploiement des observateurs militaires sont calculés sur la base d'une moyenne de 2 750 dollars aller simple par personne.

18.军事观察员的部署旅费按每人平均2 750美元计算。

评价该例句:好评差评指正

19.Les frais de voyage liés au déploiement du personnel de police sont calculés sur la base d'une moyenne de 2 750 dollars aller simple par personne.

19.民警的部署旅费按每人平均2 750美元计算。

评价该例句:好评差评指正

20.La durée des déplacements à destination des territoires variait, pour l'aller seulement, d'une heure (Agdam et Latchine) à trois ou quatre heures (Djebrail et Zanguilan).

20.往领土的旅行时间从1小时(到阿格达姆,拉钦)到3、4小时不等(到杰布拉伊尔,赞格兰)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


similarité, simili, similibronze, similicuir, similigraveur, similigravure, similimarbre, similimaroquin, similipierre, similisage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

1.Vous voulez un aller simple ou un aller retour ?

您买单程往返?

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

2.Voulez-vous un aller simple ou un aller retour ?

单程往返?

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

3.Un aller simple ou un aller-retour ?

单程往返?

「贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

4.Alors un aller simple ou un aller-retour ?

您要单程往返

「中级法语听力教程(上)」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 法语 1

5.Un aller simple. En deuxième classe.

单程。二等座。

「Le nouveau Taxi 法语 1」评价该例句:好评差评指正
中级务法语

6.Un aller simple, s'il vous plaît.

单程,谢谢。

「中级务法语」评价该例句:好评差评指正
别笑!我法语学习书

7.B : Vous voulez un billet aller simple ou un billet aller-retour ?

您要单程往返?

「别笑!我法语学习书」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 法语 1

8.Bon, un aller simple ou un aller-retour?

单程来回呢?

「Le nouveau Taxi 法语 1」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

9.J'ai une heure de trajet pour aller travailler, donc trente minutes par direction.

我上下班要花1小时,所以单程30分钟。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

10.Deux aller, en seconde, et dans un compartiment de non-fumeur.

2张单程,2等座,无烟车厢。

「慢慢从头学法语」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

11.Mme. DUPONT: Nous avons pris des aller simple ou des aller-retour?

咱们买的单程往返

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

12.Mme. Dupont : Nous avons pris des allers simples ou des allers-retours ?

我们买的单程双程

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
别笑!我法语学习书

13.A : Un billet aller simple s'il vous plaît.

A : 请给我一张单程.

「别笑!我法语学习书」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

14.Le prix aller simple est de 2 500 francs à régler avant de retirer le billet.

单程2 500法郎,取前付清。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

15.Bonjour Monsieur. Je voudrais aller à Paris. Est-ce que vous pourriez me dire combien coûte un aller simple?

先生您。我想去巴黎。请问一张单程多少钱?

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

16.Deux kilomètres aller, deux kilomètres retour. Mais ça va, je connais le chemin, maintenant.

单程2公里,返回2公里。没关系,我现在知道路了。

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

17.Bien, voilà votre réservation: Paris-Lyon, aller simple, en seconde, non fumeur, fenêtre, départ le 21.

的,您的预订这样的: 从巴黎到里昂单程,二等车厢,非吸烟区,靠窗户,21号动身。

「贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

18.À ce prix-là, c'est un aller simple.

按照这个价格,这一张单程机翻

「赛博朋克:边缘行者」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

19.98 euros pour l'aller pour un billet à la dernière minute.

最后一分钟的门单程 98 欧元。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

20.Oui bonjour je voudrais réserver cinq billets aller simple pour New-York s'il-vous-plait.

的,,我想预订五张去纽约的单程机翻

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sindhi, sindon, sine die, sine qua non, sinécure, Sinémurien, sing., singalette, singapour, Singapourien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接