有奖纠错
| 划词

Cette région a le mouvement de terrain.

起伏伏的。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu du fait que le relief atteignait 30 mètres et que la masse volumique s'établissait à 1,9 gramme par centimètre cube, l'on a estimé que le gîte recelait une accumulation totale de 9 millions de tonnes de sulfures massifs.

按照30米起伏和每立方厘米1.9克体积密,块状硫化物贮积量总900万吨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bisaccharide, bisaïeul, bisaiguë, bisaille, bisalbuminémie, bisannualité, bisannuel, bisannuelle, bisatine, bisbille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

De là, pour le chef responsable, la nécessité d’examiner la moindre touffe d’arbres et d’approfondir le moindre relief.

平原上洼地,地形变化,一条适当捷径,一片林,一条山沟,都可以撑住大军脚眼,使它不后退。谁退出战场,谁就失败。因此,负责主帅必深入地察一丛小一处有轻微起伏地形

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La direction et la force de celui-ci sont ensuite influencées par plusieurs paramètres, comme la rotation de la terre et les reliefs géographiques.

方向力度会受到几个参数影响,比如地球自转地形起伏

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et d’un pas agile, l’œil au guet, observant les mouvements de l’ennemi, s’aidant de tous les accidents de terrain, d’Artagnan parvint jusqu’au second soldat.

于是他迈着敏捷步履,瞪着警觉目光,观察敌人一举一动,充分利用所有起伏地形,一直走到第二个士兵身旁。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Quant à la plaine en elle-même, qu’on se représente un vaste terrain ondulant ; chaque pli domine le pli suivant, et toutes les ondulations montent vers Mont-Saint-Jean, et y aboutissent à la forêt.

至于平原本身, 想象一下广阔起伏地形个褶皱都支配着下一个褶皱, 所有起伏都朝着圣让山上升, 并在森林中结束。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bismuthosphérite, bismuthotantalite, bismuthotellurite, bismuthothérapie, bismuthyl, bismutite, bismutoferrite, bismutohauchecornite, bismutomicrite, bismutoplagionite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接