Ne t'inquiète pas, j'ai le double des clefs.
别担心,我有用钥匙。
Très peu d'entre elles bénéficient de l'appui d'une force de réserves militaires.
很少行动拥有用军事后队。
L'adoption de règles supplétives ne réglera pas le problème de l'indemnisation.
采行用规则解决不了赔偿问题。
Des centres de contrôle et des centres de secours sont en cours de construction.
正在建造新用控制中心。
Ils sont tenus suivant la méthode du fonds de caisse à montant fixe.
这类零用金账户应以定额用基础。
Chaque bureau de pays a été informé du montant de son fonds de caisse.
这些定额用金数额报知每个国家办事处。
Les RPIS98 ont été conçues de manière à compléter la Convention.
制订98年用惯例规则是了充该公约。
Pour l'heure, il n'existe aucune solution de remplacement valable pour le suivi des affaires.
但在现时,不在可行用监测办法。
Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.
已编制了一份顾问用名册,并定期更新。
Les 24 boîtiers restants serviraient à remplacer les boîtiers défectueux, le cas échéant.
其余24个行车监督记录仪系统作用。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央用基金是一个综合社会保障储蓄计划。
L'UNICEF utilise également des arrangements prévisionnels avec des partenaires extérieurs.
儿童基金会还在利用与外部伙伴用安排。
De plus, la MINUL détient actuellement 73 véhicules qui constituent sa capacité de réserve.
此外,联利特派团目前有73辆用汽车。
Les indicateurs du développement par sexe et de l'autonomisation par sexe sont de bons candidats.
性别发展指数妇女权力指数可用于进行调整。
Les règles que renferme le projet d'article 8 sont bien entendu supplétives.
当然,第8条草案所载规则是用。
Le Comité est gravement préoccupé par la défaillance des contrôles concernant les comptes d'avances temporaires.
委员会对定额用金账户控制细目表示严重关切。
L'UNOPS avait accepté de revoir les procédures relatives aux comptes d'avances temporaires.
项目厅已同意审查其有关定额用金账户程序。
Des plans individuels ne devraient être adoptés qu'en tant que solution de repli.
个别国家之间计划只是在必要时作用措施采用。
Il est rassurant de savoir que l'ONU a des doubles de ces documents.
令人宽慰是,联合国有那些记录用副本。
Parmi les ressources inventoriées figurent les arrangements prévisionnels avec des partenaires extérieurs.
在所列资源中涵盖与合作伙伴作出外部用安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
« Avoir toujours à portée une voiture de place, en cas. »
“身边总得有一辆街车备”。
J'ai une autre paire qui arrive.
还有一双备鞋。
Voilà pour vous, j'ai toujours un râteau de secours.
给你,总有备的耙子。
Vous avez utilisé 18 hélices de rechange ?
你们了18个备螺旋桨吗?
Peut-être s'agissait-il d'éclairages spécialement conçus pour une situation de vitesse luminique basse.
可能是专为低光速设计的备照明设备。
Le plus sûr, c'est donc d'avoir ses propres batteries de secours.
因此,最安全的事情是拥有自己的备电池。
Dès le départ, nous avons emmené 18 hélices de rechange.
从一开始,们就带了18个备螺旋桨。
Ni vous ni moi n'avons de patin de rechange, votre traîneau est irréparable.
们都有备,你的雪橇修不好了。”
Glisser un bouton de rappel dans une petite pochette et la coudre au point droit.
在小袋子中放入一颗备钮扣,再将小袋子直接缝合在内衬上。
Il peut s'agir d'un plan de secours ou d'une approche différente de celle adoptée auparavant, mais tu peux le faire.
涉及到备方案或者与以前不同的方式,但你可以做到。
Il jura, des hommes coururent, on empoigna le fugitif, qui se cachait avec Catherine, derrière la provision des bois.
他咒骂起来,男人们被派去追赶,在备坑木后面抓住了跟卡特琳藏在一起的这个逃跑者。
C'est une solution d'appoint et ça ne peut être que temporaire.
- 这是一个备解决方案,它只能是临时的。
Arnaud se paye même le luxe de prévoir un plat de secours pour ceux qui n'aimerait pas la tourte au roquefort.
阿诺甚至可以为不喜欢羊奶酪的人准备备菜。
Voilà mon sac avec toutes mes affaires de rechange.
- 这是的包,里面有所有的备物品。
Tu as 200 bars sur ton spare oxy et 180 bars sur ton oxy.
- 你的备氧气有 200 条,氧气有 180 条。
Je prévois maintenant dans mon sac à dos quelques affaires de rechange, une trousse de toilette, etc.
- 现在计划在的背包里放一些备的东西,一个化妆包,等等。
Sur ce, le capitaine fit jeter l'ancre d'espérance, de sorte que nous chassâmes sur deux, après avoir filé nos câbles jusqu'au bout.
因此,船长下令放下备大锚。这样,们在船头下了两个锚,并把锚索放到最长的限度。
Monsieur Lambert : Oui, assez. J’ai besoin de ces pièces de rechange au plus vite. Quels sont vos délais de livraison ?
是的,很急。需要尽快收到这些备品。您的交货期限是多久?
Non, bien sûr. L'énergie que générerait la fusion nucléaire dans ces conditions serait bien trop faible. Nous allons utiliser le moteur à antimatière.
“当然不能了,低光速下的核聚变功率太低,们要启动备的反物质发动机。”
Alors, quand même, on a pris un petit sac étanche dans lequel on place un téléphone portable de secours pour la rassurer.
所以,无论如何,们采取了一个小防水袋,们把备手机,以安慰她。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释