有奖纠错
| 划词

Plusieurs voyageurs, grièvement atteints par les balles ou les casse-tête, gisaient sur les banquettes.

很多枪弹或者挨大头,伤势很椅子上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法, 苍鹭, 苍茫, 苍茫大地, 苍穹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

惨世 Les Misérables 第三

Bigrenaille jeta son casse-tête aux pieds de Javert.

比格纳耶把手里的大头丢在沙威的

评价该例句:好评差评指正
惨世 Les Misérables 第三

Les sauvages qui vont tout nus, la caboche coiffée comme un volant de raquette, avec une massue à la patte, sont moins brutes que ces bacheliers-là !

赤身露体、脑袋上顶着一个毽子似的发髻,爪子里抓着一根大头的野蛮人也赶不上这学士们的野蛮劲儿!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍, 苍蝇拍子, 苍蝇座, 苍郁, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接