有奖纠错
| 划词

1.Par le passé, en cas de très léger désaccord, le problème a été résolu par la générosité ou une explication de vote.

1.过去,在分歧不大都是通过宽容大度,或是解释投票立场来解决。

评价该例句:好评差评指正

2.La Commission Vérité et Réconciliation œuvre avec d'autres institutions pour parvenir à instaurer une cohabitation pacifique et durable entre les ethnies, et susciter une plus grande tolérance à l'égard des réfugiés.

2.真相与解委员会同其他机构一起做出努力,以使各个种族能持久地共处,在对待难民方面提倡宽容大度

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电冶金学, 电冶金学的, 电冶金学家, 电液压调节器, 电椅, 电引信, 电英岩, 电影, 电影“金鸡”奖, 电影爱好者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下故事

1.Toutes les tiennes ont été généreuses.

一举一动都

「夜幕下故事」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

2.L'adjectif compréhensif quant à lui s'utilise pour parler d'une personne tolérante, indulgente, qui comprend et excuses facilement les autres.

词“compréhensif”则用来描述一个,能轻易理解、原谅

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

3.Paradoxalement, chez des gens, un minimum tolérants, ouverts et disponibles, la façon de dire et plus efficace que ce qui est dit.

不合常理是,对那些、开放、自由来说,说话方式要比说话内更加有效。

「Solange te parle」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电影发行者, 电影放映的场次, 电影放映机, 电影放映员, 电影刚开始, 电影工业, 电影馆, 电影胶片, 电影脚本, 电影节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接