有奖纠错
| 划词

1.Le Mali a renforcé les mesures de sécurité autour des missions diplomatiques accréditées, souvent par l'édification de barrières.

1.马里在驻马里外交使团周围加强了安全措施,是建造了护栏

评价该例句:好评差评指正

2.En outre, deux grandes séries de travaux de construction sont prévues au cours de l'exercice considéré : a) entretien des principales voies de ravitaillement de la Mission et b) renforcement des clôtures de sécurité sur sept sites et asphaltage et clôturage d'hélidromes.

2.此外,本财政年度计划开展两建设项目:(a) 派团使用供应路线维修,(b) 加固七地点安全防护栅栏,在整派团区铺设沥青,为直升机停机坪修建护栏

评价该例句:好评差评指正

3.Qui plus est, les machines, doivent être entretenues, les sols, couloirs, escaliers et rambardes construits et entretenus dans un souci de sécurité. De même, des moyens d'accès au lieu de travail qui répondent aux règles de sécurité et une issue de secours en cas d'incendie doivent être prévus.

3.此外,它还对机械安全养护、安全建造和地面、通道、楼梯和护栏保养作出了规定该法规还对出入工作地点安全方式和遇有火警时逃生方式作出了规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车辆的挡泥板, 车辆的第五档, 车辆的行驶, 车辆的有效载重, 车辆的噪声, 车辆的阻塞, 车辆地层倾角仪, 车辆颠震, 车辆渡船, 车辆行驶的减慢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8月合

1.Bande d'arrêt d'urgence, côté barrière de sécurité.

护栏侧。机翻

「JT de France 2 2023年8月合」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流, 车流密度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接