有奖纠错
| 划词

Les inondations portent malheur.

大洪水不幸。

评价该例句:好评差评指正

Ce placement a un bon rendement.

这笔投资收益。

评价该例句:好评差评指正

Le Père-Noël apporte des jouets aux enfants sages.

圣诞老人乖孩子礼物。

评价该例句:好评差评指正

Cela va t'attirer des ennuis.

那会麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Chinois, le corbeau est un oiseau qui porte malheur.

在中国人眼里,乌鸦是不祥的鸟。

评价该例句:好评差评指正

Chaque chose qui nous rend heureux, nous rendra triste un jour ou l'autre...

我们欢愉的事物,总有一天会我们悲伤。

评价该例句:好评差评指正

Cela nous a procuré bien des ennuis.

我们很多烦恼。

评价该例句:好评差评指正

Cette fleur colorée peut apporter la bonne chance.

这朵彩色的花能运。

评价该例句:好评差评指正

Lespoir peut donner le votre apporte heureusement.

希望能欢乐。

评价该例句:好评差评指正

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将光明,死亡。

评价该例句:好评差评指正

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

人们欢笑与泪水。

评价该例句:好评差评指正

Quels espoirs le Campus apporte-t-il à la Francophonie ?

校园法语区什么希望?

评价该例句:好评差评指正

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻远方的玫瑰花香。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que nous pourrons apporter des points pour vous aider!

希望能大家点帮助!

评价该例句:好评差评指正

Les animaux constituent un marché très important.

这些动物很大的市场。

评价该例句:好评差评指正

Apportez un immense espace pour le développement.

为公司巨大的发展空间。

评价该例句:好评差评指正

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

负面的口碑无疑负面的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai aucune révélation à vous apporter.

我没有任何新情况。

评价该例句:好评差评指正

Tenez, je vous ai apporté un petit cadeau.

一份小礼物。

评价该例句:好评差评指正

Je vous apporte ce que vous voulez.

我把您要的东西.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémorroïdectomie, hémorroïdes, hémorrqgie, hémosialémèse, hémosidérine, hémosidérinurie, hémosporie, hémostase, hémostasie, hémostatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

L'eau apporte la vivacité, les poissons apportent la chance.

有水会生机活力,有鱼会好运。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Qu'est-ce que cette expérience vous a apporté ?

这段经历什么了呢?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

V Vous avez ces certificats avec vous?

有关证明了吗?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Est-ce que le Lapin ou les Cloches apportent les œufs ?

兔子和钟会彩蛋吗?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ou comment donner des cauchemars aux enfants !

孩子们噩梦!

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Une relation pareille ne pouvait amener que des malheurs.

的关系只能不幸。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça donne un peu plus de goût et ça donne plus de matière à la sauce.

更多的味道,更多口感。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

J'y ai apporté un peu de savoir-faire français.

了一些法国的知识。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

C'était les Rois mages qui nous apportaient les cadeaux.

是三王我们了礼物。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Mais toi tu n'es pas utile aux étoiles.

可你没星星好处。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Nous leur avons donné quelque chose à espérer.

我们了他们了希望。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La surprise pourrait bien venir de cet homme.

这个人很可能会惊喜。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Qu'est-ce que tu nous fais de bon ?

你今天我们了什么?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ils emmenaient avec eux une foule de courtisans et de serviteurs.

他们了一群的臣民和仆人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et qu’est-ce que ça donne alors ?

那这为你们了什么呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Merci Stromae pour ce si beau cadeau.

谢谢Stromae我们的这份惊喜。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

La fille tu as emmenée avec toi à la soirée était très sympa.

聚会时你的女孩很友好。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

J’ai emmené deux visiteurs tout particuliers avec moi aujourd’hui.

我今天了两位非常特别的访客。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Prenons conscience de la gravité de la menace sur les équilibres du monde.

我们应当意识到气候失衡的危险。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Tu apportes une figue sèche à une reine?

了干无花果要献女王?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Henbane, hendéca, hendécagonal, hendécagone, hendersonite, hendricksite, henéicosane, henéicosène, hengduan shan, hengleinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接