Les inondations portent malheur.
大洪水不幸。
Ce placement a un bon rendement.
这笔投资收益。
Le Père-Noël apporte des jouets aux enfants sages.
圣诞老人乖孩子礼物。
Cela va t'attirer des ennuis.
那会你麻烦。
Pour les Chinois, le corbeau est un oiseau qui porte malheur.
在中国人眼里,乌鸦是不祥的鸟。
Chaque chose qui nous rend heureux, nous rendra triste un jour ou l'autre...
我们欢愉的事物,总有一天会我们悲伤。
Cela nous a procuré bien des ennuis.
这我们很多烦恼。
Cette fleur colorée peut apporter la bonne chance.
这朵彩色的花能运。
Lespoir peut donner le votre apporte heureusement.
希望能妳欢乐。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将,光明,死亡。
Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
她人们欢笑与泪水。
Quels espoirs le Campus apporte-t-il à la Francophonie ?
校园法语区什么希望?
Et emporte au loin le parfum des roses.
轻轻远方的玫瑰花香。
J'espère que nous pourrons apporter des points pour vous aider!
希望能大家点帮助!
Les animaux constituent un marché très important.
这些动物很大的市场。
Apportez un immense espace pour le développement.
为公司巨大的发展空间。
Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
负面的口碑无疑负面的成绩。
Je n'ai aucune révélation à vous apporter.
我没有您任何新情况。
Tenez, je vous ai apporté un petit cadeau.
我您一份小礼物。
Je vous apporte ce que vous voulez.
我把您要的东西.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'eau apporte la vivacité, les poissons apportent la chance.
有水会带生机活力,有鱼会带好运。
Qu'est-ce que cette expérience vous a apporté ?
这段经历你带什么了呢?
V Vous avez ces certificats avec vous?
有关证明带了吗?
Est-ce que le Lapin ou les Cloches apportent les œufs ?
兔子和钟会带彩蛋吗?
Ou comment donner des cauchemars aux enfants !
孩子们带噩梦!
Une relation pareille ne pouvait amener que des malheurs.
这的关系只能带不幸。
Ça donne un peu plus de goût et ça donne plus de matière à la sauce.
这会带更多的味道,带更多口感。
J'y ai apporté un peu de savoir-faire français.
我带了一些法国的知识。
C'était les Rois mages qui nous apportaient les cadeaux.
是三王我们带了礼物。
Mais toi tu n'es pas utile aux étoiles.
可你没星星带好处。
Nous leur avons donné quelque chose à espérer.
我们了他们带了希望。
La surprise pourrait bien venir de cet homme.
这个人很可能会带惊喜。
Qu'est-ce que tu nous fais de bon ?
你今天我们带了什么?
Ils emmenaient avec eux une foule de courtisans et de serviteurs.
他们带了一群的臣民和仆人。
Et qu’est-ce que ça donne alors ?
那这为你们带了什么呢?
Merci Stromae pour ce si beau cadeau.
谢谢Stromae我们带的这份惊喜。
La fille tu as emmenée avec toi à la soirée était très sympa.
聚会时你带的女孩很友好。
J’ai emmené deux visiteurs tout particuliers avec moi aujourd’hui.
我今天带了两位非常特别的访客。
Prenons conscience de la gravité de la menace sur les équilibres du monde.
我们应当意识到气候失衡带的危险。
Tu apportes une figue sèche à une reine?
你带了干无花果要献女王?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释