1.Les réunions et les comptes rendus existent, mais, comme les femmes vivant sous le régime des Taliban, ils sont voilés et mis sous clé.
1.会议和记录都在,塔利班统治下妇女一样,它们纱并被封闭起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Pour Hanan, une jeune femme voilée venue avec ses 4 enfants, il ne faut faire aucune concession aux Israéliens
哈南是一带着子来蒙着面纱年轻女子,她不应该向以色列人让步。机翻
2.Cosette avait sur une jupe de taffetas blanc sa robe de guipure de Binche, un voile de point d’Angleterre, un collier de perles fines, une couronne de fleurs d’oranger ; tout cela était blanc, et, dans cette blancheur, elle rayonnait.
珂赛特在白色软缎衬裙上面,穿着班希产镂空花边连衣裙,披着英织花面纱,带着一串圆润珍珠项链和戴着一顶桔子花花冠;这一切都是洁白无瑕,这种雅净装饰使珂赛特容光焕发。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释