有奖纠错
| 划词

Une assistance est également fournie en ligne.

帮助热线也帮助

评价该例句:好评差评指正

Nous devons aider les Afghans à se prendre en charge.

我们必须帮助阿富汗人帮助他们自己。

评价该例句:好评差评指正

Elle sait que, en aidant les femmes, elle aide aussi les familles.

它知道帮助妇女意味着帮助家庭。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de l'aide à apporter, celle-ci pourrait consister en soins peut-être plus qu'en aide financière.

关于将要帮助帮助可以以照顾为主,而不是以财务帮助为主。

评价该例句:好评差评指正

Si ces organisations ont besoin d'aide, il faut alors les aider.

如果些组织需要帮助,那么就必须帮助它们。

评价该例句:好评差评指正

Nous essayons d'aider les réfugiés à s'adapter à leur nouvelle vie.

我们在努力帮助难民——帮助他们融入社会。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que toute organisation ayant la capacité d'aider l'Afrique doit le faire.

我们认为,有能力帮助的每个组织都应帮助

评价该例句:好评差评指正

En outre le fonds d'actions du Gouvernement devrait aider les femmes à créer des entreprises.

另外,政府的股票基金对帮助妇女创业也将大有帮助

评价该例句:好评差评指正

Mais surtout, comment pouvons-nous fournir une aide à ceux qui en ont le plus besoin?

最重要的是,我们怎样能够帮助那些最需要帮助的人?

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une aide individualisée, doublée d'une aide collective.

些方案不是只把重点放在个人帮助上,而是放在集体帮助上。

评价该例句:好评差评指正

Il nous incombe de contribuer à le renforcer, à l'affaiblir ou à le fracturer.

由我们自己决定是帮助加强一制度,还是帮助削弱和破坏一制度。

评价该例句:好评差评指正

Dès que la famille de l'auteur avait demandé des conseils, ils lui avaient été fournis.

交人家属一要求法律咨询帮助,即向他们帮助

评价该例句:好评差评指正

J'engage la communauté internationale à apporter toute l'assistance possible, notamment sur le plan politique.

我还敦促国际社会作出回应,一切可能的帮助,包括政治上的帮助

评价该例句:好评差评指正

Un autre point soulevé est de savoir si l'ONU peut faciliter telle ou telle chose.

到的另外一点是,联合国是否能帮助一进程,或帮助任何其他事务。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous avons besoin que l'on nous prête main forte.

但我们需要人来帮助我们。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale est disposée à aider.

国际社会随时愿意帮助

评价该例句:好评差评指正

Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.

帮助受灾国重建缓冲储备。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil peut rendre cette présence possible.

安理会可以帮助促成此事。

评价该例句:好评差评指正

Le fait d'aider un suspect à se soustraire aux poursuites judiciaires.

帮助涉嫌人员逃脱法律起诉。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis sont déterminés à aider les parties à aller de l'avant.

美国决心帮助双方朝前进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补车胎, 补充, 补充(说), 补充部队的士兵, 补充部分, 补充部份, 补充词义的, 补充淡水, 补充到, 补充的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

憨第德 Candide

La Providence vous envoie ici pour nous seconder.

上帝派来帮助我们的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Je peux bien vous aider, puisque j’aide mon père.

我既然能帮助我父亲,我也一定能帮助您。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Si tu as besoin de mon aide, je t'aiderai volontiers" .

“如果需要我的帮助,我很乐意帮助。”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Je peux vous renseigner ? - Oui, on voudrait ce canapé.

需要帮助吗?嗯,我们想买个沙发。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Et bien tu pourrais peut-être l’aider ?

可以帮助他?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On dit rendre un service, aider quelqu'un.

我们说给某人提供帮助帮助某人。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Et ne pas hésitera se faire aider.

别忘了互相帮助

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et je vous donnerai un petit coup de main.

一点帮助

评价该例句:好评差评指正
别笑!我法语学习书

Bonjour madame, je peux vous aider ?

您好,请问需要什么帮助

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et la routine ne va pas vous aider là-dessus.

日常帮助们更多。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Aider son papa, donner un coup de main.

帮助爸爸,施以援手。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

En un mot, on facilite aide et soutien.

总之我们简便了帮助和支持。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Tu peux compter sur moi pour t'y aider.

可以相信我能给帮助

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ne vous inquiétez pas on va vous aider.

别担心,我们帮助您。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Aidez tout le monde à trouver son style!

帮助每个人找到自己的风格!

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ce qui va vous aider, c'est le contexte.

帮助语境。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Madame, je crois que je peux vous aider.

女士,我觉得我可以帮助

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais bien sûr, nous, les dauphins, nous adorons aider les autres.

当然了,我们海豚喜欢帮助别人。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Voici cinq « profils » pour vous guider dans vos choix.

五条建议可以帮助做出选择。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les femmes sollicitent de l'aide de plus en plus. »

女性要求越来越多的帮助。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补脾益肺, 补脾益气, 补偏救弊, 补篇, 补片, 补票, 补票(火车票、戏票等的), 补品, 补齐, 补气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接