Ce magasin est un établissement stable de la société.
该商店该公司的一个常。
Le problème ici serait de définir la notion d'établissement stable.
这里的主要问题将常的定义。
Supposons, en outre, que cette même personne n'ait pas d'établissement stable dans l'État B.
再假,某人在B国没有常。
L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?
本否成立解决这些问题的常?
L'armée est une institution permanente au service de la nation.
武装部队服务于国家的一个常。
L'apparition du commerce électronique a provoqué l'obsolescence de la notion traditionnelle d'établissement permanent.
电子商务的出现瓦解了有关常的传统概念。
Un groupe consultatif interinstitutions permanent a été établi pour faciliter les communications.
难民署为利联络而成立了一个常间协商股。
L'instance permanente qu'est la Cour pénale internationale fait de même.
常国际刑事法院(国际刑院)的判例也不例外。
C'est un rouage permanent et essentiel de la fonction juridictionnelle de l'État.
监察署常,对于国家的管辖职能至关重要。
Il est à présent devenu un organisme permanent dont la Banque mondiale est l'agent d'exécution.
该基金现已成为一个常,由世界银行作为其实施。
Le Malawi demande que le Groupe devienne un élément permanent du Conseil.
马拉维的要,工作组成为安理会的一个常。
Un organe permanent constitué de 25 experts coûterait environ USD 7 700 000 par an.
建立一个有25名专家组成的常每年将花费大约770万美元。
Plusieurs questions importantes relatives à l'imposition des établissements stables découlent du rapport de l'OCDE.
经合组织的报告还提出了与常的征税有关的其他一些重要问题。
Le groupe de travail intersecrétariats sera un organe permanent et fera rapport périodiquement à la Commission.
秘书处间工作组将作为常运作,定期向委员会提交报告。
Une manière de promouvoir une culture du dialogue consisterait à faire de la Commission nationale un organe permanent.
促进对话文化的一种方法就将国家委员会改为常。
Nous espérons définir ses caractéristiques, voire son statut d'organe permanent avant la fin de la session.
我们希望,在本届会议结束之前,其特征,包括其作为常的地位将得到确定。
Un aspect essentiel de cette méthode est de déterminer si l'établissement stable a des fonctions humaines importantes.
这一办法的一个核心特点确定该常否有重大的人员职能。
Même si ces tribunaux n'ont pas été créés en tant qu'institutions permanentes, leurs travaux doivent être achevés intégralement.
尽管两法庭不作为常立的,但它们的工作必须全部完成。
Le Représentant spécial espère qu'un plus grand nombre d'organisations non gouvernementales pourront être présentes en permanence au Rwanda.
特别代表希望更多的国际非政府组织将发现能够在卢旺达立常。
Les institutions ordinaires décrites plus haut seraient progressivement mises en place sur une période de deux ans et demi.
然后将在两年半的时间内逐步建立上文所述常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre de l'Intérieur souhaite aussi la mise en place de permanence dans les lycées, où seront présents policiers ou gendarmes, pour créer un dialogue entre les forces de l'ordre et les élèves.
内政部长还希望在有警察宪兵在场的高中建立常设机,在警察和学生之间建立对话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释