有奖纠错
| 划词

Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.

发现了两个弹坑,为据报发生炸弹攻击提供了佐证。

评价该例句:好评差评指正

Les cratères étaient énormes, ce qui signifiait que des bombes très lourdes avaient été utilisées.

委员会目睹弹坑惊人大,表明采用了重磅炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Le cratère créé par l'explosion est particulièrement important du point de vue de l'analyse scientifique.

爆炸造成弹坑是需要勘查一个非常重要刑侦点。

评价该例句:好评差评指正

Selon la densité du sol, les cratères examinés ont un diamètre de 3 à 3,6 mètres.

专家小组查看弹坑,视度,直径为3至3.6米。

评价该例句:好评差评指正

Les cratères examinés par le Groupe avaient tous un diamètre de l'ordre de 3 à 3,6 mètres.

专家小组所查看弹坑直径都是大约3米到3.6米。

评价该例句:好评差评指正

L'aviation a bombardé la route côtière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.

飞机轰炸了Ansariyah和Adlun之间沿海道路,在中间下一个巨大弹坑

评价该例句:好评差评指正

Les investigations menées dans le cratère ont permis de constater la présence dans un secteur précis d'une dépression rectangulaire de 40 centimètres de profondeur.

弹坑内部调查表明,弹坑一处另有40厘米深长方形凹陷。

评价该例句:好评差评指正

Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.

战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路点目标,炸出一个很大弹坑并切断了这条公路。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêteurs de l'Union africaine ont pu vérifier qu'il y avait des cratères de bombes remplis d'engins explosés ainsi que de munitions non explosées.

非洲联盟调查人员证实找到了已爆炸装置和未爆炸装置弹坑

评价该例句:好评差评指正

L'analyse des cratères donne à penser que les attaques héliportées se sont effectuées soit en plusieurs vagues, soit avec plusieurs aéronefs, soit les deux.

弹坑所作分析表明,直升飞机实施攻击或是一机多次轰炸,或是多机协同轰炸,或者两者兼有。

评价该例句:好评差评指正

Ces missiles ont atterri sur l'hélistation du Président, située à une centaine de mètres de son bureau, où ils ont creusé de profonds cratères.

导弹击中主席直升飞机起降坪,距他办公室大约有100米,在面上造成几个很深弹坑

评价该例句:好评差评指正

Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.

初步评估表明,这一装置是受上方爆炸挤压而埋入弹坑

评价该例句:好评差评指正

En outre, le changement de vitesse d'un véhicule a été trouvé enfoui dans le sol à l'intérieur du cratère, à quelque 40 centimètres de la surface.

此外,在弹坑内距面约40厘米处埋有汽车传动装置。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Groupe d'experts a noté l'existence de plusieurs cratères nouveaux créés par des bombes aériennes explosées et des missiles air-sol lancés à partir d'hélicoptères.

另外,专家小组看到了空投炸弹爆炸和直升机发射空对导弹弹坑

评价该例句:好评差评指正

Les lieux où se seraient produits les bombardements présentent tous des similarités quant aux cratères et aux dégâts d'explosion constatés, au type de bombes et aux déclarations des témoins enregistrées.

据报发生轰炸区在弹坑、发现轰炸破坏、炸弹形状以及证人证词之间均有相似之处。

评价该例句:好评差评指正

Dans les 8 à 10 sites touchés dans le village et aux alentours, la mission a vu six (6) cratères de bombes et peut confirmer qu'ils sont le résultat d'explosions d'engins.

核查人员对Umu及周边8至10个点进行了查看,发现有6处弹坑,可以确定,这是因炸弹爆炸形成

评价该例句:好评差评指正

Au Darfour-Sud, elle a pu mettre en évidence des traces visibles de bombardements aériens, notamment quatre cratères creusés par des bombes ainsi que des munitions non explosées près d'Abou Dangal, au Darfour-Sud.

在南达尔富尔,达尔富尔混合行动发现有明显空袭证据,其中包括在Abu Dangal村发现四个弹坑和未爆弹药。

评价该例句:好评差评指正

De plus, des éléments matériels trouvés dans la terre à l'intérieur du cratère indiquent que l'engin explosif se trouvait très probablement en surface puisque l'explosion a enfoncé ces éléments dans le sol.

此外,从弹坑内侧泥中采集到证据表明,简易爆炸装置很可能是置放在面,因为爆炸向下冲压,把它们埋入下。

评价该例句:好评差评指正

Comme elle l'a déjà fait savoir au Conseil, la Commission a pu établir un lien entre des parties de véhicule trouvées dans le cratère sur les lieux et celles d'une camionnette Mitsubishi.

如先前给安理会报告所述,委员会已初步确定在案发现场弹坑中发现一些汽车零件同三菱面包车有关。

评价该例句:好评差评指正

Dans huit sites, l'équipe a trouvé des volumes de radiation légèrement plus élevés à proximité ou autour des trous faits par les munitions à l'uranium appauvri, des pièces ou des restes de munitions.

在8个场,科学家小组在由贫铀弹弹坑中或附近发现较高数量放射性,或者是贫铀弹残余和碎片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la cloche cassée ne peut résonner, la Comédie-Française, La condamine, la corogne, La fayette, La feuillade, La fontaine, La fresnaye, La galissonnière, La gorce,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年2月合集

Oui, c'est un cratère laissé par un missile.

- 是的,这是导弹留下的弹坑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Un tracteur soufflé par l'explosion, un cratère de plusieurs mètres de profondeur et 2 personnes tuées.

机被爆炸炸毁,一个数米弹坑 2 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

L'étendue des destructions et la profondeur des nombreux cratères en disent long sur les moyens déployés et la détermination d'Israël.

破坏的程许多弹坑分说明了以色列部署的手段决心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Les échanges de tirs se sont poursuivis ces dernières heures, mais d'abord, revenons sur ce cratère géant de 30 m de profondeur au coeur de la banlieue sud de Beyrouth.

近几个小时交火仍在继续,但首先让我们回到贝鲁特南郊中心这个 30 m 的巨大弹坑

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate, la rate déteste l'humidité, la rate est en relation avec la pensée, la rate gouverne le sang, la rate ne gouverne pas la circulation du sang, la Réforme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接