有奖纠错
| 划词

Un long week-end sous le soleil et c’est la désertion des salles de cinéma.

长的一周,电影院则是一片愁云惨罗雀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le lendemain matin, l'orage s'était éloigné, mais le plafond de la Grande Salle restait sombre.

第二,风暴停息了,不过礼堂的花板上仍然一片愁云

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le plafond enchanté, au-dessus de leurs têtes, reflétait bien l'humeur de Harry : il était d'une grisaille navrante.

被施了魔法的花板正好反映了哈利的情绪:灰蒙蒙的,一片愁云

评价该例句:好评差评指正
疫 La Peste

Et à cause même de leur fatigue, ils ne pouvaient séparer cette souffrance, qui se prolongeait derrière les volets, de la joie qui emplissait les rues un peu plus loin.

由于他们十分疲劳,所以无法辨别,这紧闭的窗户后面无尽的愁云和远处大街上那凫趋雀跃的情景。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不要脸的, 不要牵挂家里, 不要钱, 不要惹人讨厌, 不要声张, 不要听信谣言, 不要掩盖矛盾, 不一, 不一定, 不一而足,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接