有奖纠错
| 划词

Avec la performance de la croissance de l'entreprise, les projets de construction dans tout le pays.

随着本公司业绩的增长,目前项目遍布全国。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la validité des billets originaux avait été vérifiée par le directeur de projet.

不过,MIE团项目经理证实了原始机票的情况。

评价该例句:好评差评指正

Guangxi, région autonome Zhuang a remporté le ministère de l'Éducation décerné la construction du réseau de campus licenses.

荣获广西壮族自治区教育厅颁发的校园网资格证。

评价该例句:好评差评指正

Le Consortium n'a pas fourni le bon à payer pour les vols du mois de novembre.

MIE团没有提供11月航班的付款授权书。

评价该例句:好评差评指正

Il demande aussi à recouvrer le coût des billets d'avion achetés pour rapatrier certains de ses employés.

MIE团还要求赔偿某些雇员遣返的飞机票费用。

评价该例句:好评差评指正

Le Consortium n'a pas fourni la preuve du règlement des places sur le vol du mois de novembre.

MIE团没有提供11月航班费用的付款证明。

评价该例句:好评差评指正

Ingra déclare avoir été désignée sous-traitant de Hidrogradnja pour le projet relatif au barrage de Hemren.

Ingra说,它是被推荐给HidrogradnjaHemren水坝项目的分包商之一。

评价该例句:好评差评指正

Les logements prévus pour la colonie de Bnei Yehuda devaient être construits par des entrepreneurs privés.

这些住房是分配给Bnei Yehuda定居点的,将由私人包商

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité ne se prononce pas concernant la demande présentée par le Consortium à ce sujet.

因此,小组不对MIE团的这类费用索赔采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Par une notification au titre de l'article 34, il lui a été demandé de fournir les états de paie.

小组在第34条通知中要求MIE团提交工资单记录。

评价该例句:好评差评指正

Le Consortium a alors demandé des prolongations de la durée du contrat, prolongations acceptées en principe mais pas officiellement.

MIE团继而要求增加分包合同工期,实际上获得了同意,但没有件。

评价该例句:好评差评指正

Le Consortium déclare qu'Al Rashid n'a contribué ni aux frais d'entretien du personnel en Iraq ni à son rapatriement ultérieur.

MIE团说,Al Rashid对其在伊拉克的雇员的生活和后来的遣返费用没有提供任何资助。

评价该例句:好评差评指正

Se fondant sur ses constatations relatives à la demande présentée par le Consortium, le Comité recommande d'accorder une indemnité de US$ 2 406 534.

根据关于MIE团索赔的调查结果,小组议赔偿2,406,534美元。

评价该例句:好评差评指正

La société participait, en qualité d'entrepreneur ou de sous-traitant, à divers projets de construction (ponts, gares ferroviaires, projets immobiliers, etc.).

Bangladesh Consortium作为包商或分包商桥梁、火车站等筑项目和住房项目。

评价该例句:好评差评指正

D'après certaines sources, l'Arménie stocke dans les territoires azerbaïdjanais occupés des déchets radioactifs provenant de la centrale nucléaire de Metsamor.

有一些情况表明,亚美尼亚在被占领的阿塞拜疆领土存放了来自Metsamor核电站的放射性核废料,一些西欧公司了为此目的的储存设施。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité juge que le Consortium n'a pas fourni de preuves suffisantes à l'appui de la demande d'indemnisation pour manque à gagner.

小组认为, MIE团没有提供足够的证据证明利润损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

Le Consortium déclare que les autorités iraquiennes ont détenu ses employés et les ont contraints à continuer de travailler au Projet 304X.

MIE团,伊拉克当局扣押该公司雇员,强迫他们在项目304X工地上继续施工。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets sont mis en route et, le cas échéant, l'État conserve une part de propriété d'une partie du logement de l'acheteur éventuel.

对于这些项目,政府会在必要时保留与预期购房人的住宅相关的部分产权。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a été conçu par un cabinet d'architectes du Royaume-Uni (choisi par concours) et construit par une société de construction sierra-léonaise.

法庭由总部位于英国的一家筑师事务所(通过设计竞赛选出)设计,塞拉利昂一家造公司

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime que le Consortium n'a pas fourni de preuves suffisantes du versement des salaires et, partant, n'a pas démontré les pertes subies.

小组认为,MIE团没有提供支付工资和遭受损失的充分证据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant, fondante, fondateur, fondation, fondations, fondatrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接