有奖纠错
| 划词

Je crois que le merle est terrible, cependant, il semblerait qu'il soit mignon.

本来觉得乌鸦很可怕,但是它看起来似乎挺可

评价该例句:好评差评指正

Je crois que le merle est terrible, cependant, il semble qu'il soit mignon.

本来觉得乌鸦很可怕,但是它看起来还挺可

评价该例句:好评差评指正

Il faisait beau, soudain,il commenca a pleuvoir.

本来天气挺好,突然开始下雨了。

评价该例句:好评差评指正

Choses qui auraient pu être la fin!

事情到这里,本来是可以画上句号

评价该例句:好评差评指正

J'ai oublié mon portefeuille à la maison, je voulais t'inviter à manger.

钱包忘在家了,本来想请吃饭

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.

本来也好,都是小组作业,所谓人多力量大。

评价该例句:好评差评指正

En principe, les barrages doivent pouvoir remédier aux situations critiques.

本来水坝应该是在危急情况下起缓解作用。

评价该例句:好评差评指正

La route est très glissante , sans parler qu'il neige.

本来就滑. 更不用说还下着雪.

评价该例句:好评差评指正

J'avais prévu d'aller à la plage aujourd'hui, mais à ce moment il commença à pleuvoir.

本来预备今天,但现在开始下雨了。

评价该例句:好评差评指正

A l'origine,c'était M.Dupont qui devait s'occuper de cette affaire .

开始时候,本来应该是杜邦先生负责这事情

评价该例句:好评差评指正

Tout va tellement mieux là maintenant qu’on a sorti la vérité.

本来事情都好好,现在真相都要抖出来了。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait une robe. C'est toi qui l'as prise?

这里本来有条连衣裙,是把它拿走吗?

评价该例句:好评差评指正

Mais le conflit aurait pu être évité.

但是这场冲突本来可以避免。

评价该例句:好评差评指正

Holàhée ! c'est tricher. On ne doit montrer que son visage.

“嗬啦嘿!这是弄虚作假!只要露出他本来面目就行了!”

评价该例句:好评差评指正

Il aurait été facile d'éviter cette situation.

本来,这种情况很容易避免。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait souhaité qu'il en soit autrement.

他也希望本来不应该如此。

评价该例句:好评差评指正

Ce paragraphe aurait dû en faire état.

该段落本来应当提及这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Le monde doit regarder les réalités en face.

世界必须看清现实本来面貌。

评价该例句:好评差评指正

Vous auriez pu éviter cet accident.

本来可以避免这场事故

评价该例句:好评差评指正

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介是必须占电影分析中一部分

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détiser, détisser, détitrage, détonabilité, détonant, détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

J'aurais vu un bébé, j'aurais su comment c'était fait.

本来可以看到一个婴儿,本来可以看到是什么样子

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Nous le laissons à 2 000 euros au lieu de 2 500.

本来2500现在卖2000欧。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et moi qui croyais que le furet courait beaucoup !

本来觉得鼬经常跑步!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

L’inscription, c’est pas ça qui est cher !

注册费本来就不是很贵!

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille版精选

On aurait pu se louer une bonne cassette.

我们本来可以租录像带

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il aurait préféré que sa maman soit làà, avec lui.

本来希望妈妈可以和他一起。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中dictée真题

Elle aurait pu partir, elle ne le faisait pas.

本来可以离开,但她没有。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Elle devait monter en stage 20 minutes après.

本来应该在20分钟后上台。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Et numéro 7. Tu es accepté pour ce que tu es.

本来面目会被接受。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il devait sortir pour l'inauguration du parc.

本来应参加公园落成典礼。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Parce que tu es un imbécile !

“因为本来就是个傻瓜!”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L’odeur déjà pesante du tabac devint encore plus oppressante après l’arrivée de Shi Qiang.

屋里本来已经很浓烟味更加重了。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Une nouvelle taxe sur le foncier bâti devait voir le jour.

本来对建筑物新税收即将生成。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Mais t'sais qu'à la base, mon frère, ça devait être un rat !

不过本来我弟弟应该是属老鼠

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Il aurait fallu faire un reboot.

本来应该翻拍下

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je voulais aller faire un pique-nique aujourd'hui mais il pleut !

我今天本来想去野餐,但是下雨了!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ils se seraient connus, ils se seraient aimés !

本来可能认识这个演员,他们可能相爱!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il y a eu des mortes alors qu’il aurait dû n’y en avoir aucun.

有人死了,而本来应该没有任何死亡

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

C’est ce que je croyais aussi.

本来也是这么认为

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Parce que tu devais te marier samedi dernier.

“因为上个星期六本来要结婚。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage, détromper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接