La culture inca a très bien géré ce territoire par le biais d'établissements comme ceux du Machu Pichu.
印加文化曾经令人惊叹地该领土马丘比丘等住区。
Le premier d'une série de projets multimédias sur les questions autochtones vues par les jeunes de ces communautés, sera consacré aux fermiers quechuas des Andes, dont bon nombre ont été incités à quitter leurs exploitations par l'argent qu'ils pouvaient gagner en servant de porteurs aux touristes qui se rendent en trekking au Machu Pichu.
这若干个多媒体项目通过一个土著青野说着土著社区各种问题,其中第一个项目重点是安第斯Quechua农民,他们许多人都受到金钱诱惑,为徒步前往马丘比丘旅游者做挑夫,离开了自己农田。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vrai trésor du Machu Picchu, celui qui ne peut pas être exposé entre quatre murs, ce sont ses temples et ses pierres qui sont en danger, en constante érosion car piétinées quotidiennement par des milliers de touristes.
- 马丘比丘的真正宝藏,四堵墙之间无法暴露的宝藏,是它的寺庙和它的石头,它们处于危险之中,因为它们每天都被成千上万的游客踩踏而不断受到侵蚀。