有奖纠错
| 划词

1.Celles-ci devraient pouvoir se perfectionner par leurs propres moyens une fois que le mandat du BUNUTIL aura pris fin.

1.这些培训进一步提高了东帝汶警察,尤特种部队的技能和能力,预计能够在联东办事处任务结束后独当一地继续进一步发展。

评价该例句:好评差评指正

2.À la fin des séminaires, un groupe de formateurs était prêt à assumer la responsabilité de futurs programmes de formation autonomes.

2.三期研讨会结束时,一个培训员核心小组,随时可以独当一地担负今后的培训工作。

评价该例句:好评差评指正

3.S'il faut encourager la coopération avec les services de répression et de réglementation, les commerçants et le droit commercial peuvent, de leur côté, grandement contribuer à prévenir et à combattre la fraude commerciale.

3.与刑事执法部门和监管部门的合作固然应当鼓励,但商界和商法在防止和打击商业欺诈方也可独当一,发挥重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿米巴病, 阿米巴的, 阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Mais tu connais Percy, Croupton lui avait confié la direction du département, il n'allait pas s'en plaindre.

但你是了解西奇让他独当一面,他正巴不得呢。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿姆哈拉语, 阿姆科钢, 阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接