L'ajout de ces structures a transformé des virus qui n'étaient pas pathogènes en une souche pathogène dans des animaux.
原先不具有致病性病加入了这样表面结构之后,模型中就变具有致病性。
Ces agents et toxines sélectionnés, qui sont les « pires parmi les pires », comprennent notamment les agents biologiques suivants : Bacillus anthracis, Yersinia pestis, Clostridium botulinum, Plum pox potyvirus (sharka), virus de la grippe aviaire (particulièrement pathogène) et agent de l'encéphalopathie spongiforme bovine.
这些特定剂和素是“坏中之最”,包括炭疽杆菌、鼠疫杆菌、肉梭菌、李痘病、禽流感病(高度致病性),和牛海绵状脑病病等生剂。
Part 121). Ces agents et toxines, qui sont les « pires parmi les pires », comprennent notamment les agents biologiques suivants : Bacillus anthracis, Yersinia pestis, Clostridium botulinum, Plum pox potyvirus (sharka), virus de la grippe aviaire (particulièrement pathogène) et agent de l'encéphalopathie spongiforme bovine.
(7 C.F.R. Part 331,9 C.F.R. Part 121)这些特定剂和素是“坏中之最”,包括炭疽杆菌、鼠疫杆菌、肉梭菌、李痘病、禽流感病(高度致病性),和牛海绵状脑病病等生剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。