有奖纠错
| 划词

Le critère d'ouverture tient une place centrale dans l'élaboration d'une loi sur l'insolvabilité.

启动标准是破产程序设计中心环节。

评价该例句:好评差评指正

Les options ci-dessus concernant les possibilités de réduire les ressources nécessaires pour le relevé des transactions portent principalement sur la fourniture de codes de programmation.

本文讨论旨在减少交易日志所需资源备选办法,主要涉及程序设计实际损赠。

评价该例句:好评差评指正

Du point de vue organisationnel, la méthode la plus simple peut consister à prélever une redevance uniquement lors du dépôt initial de l'avis (les dépôts et notifications ultérieurs étant gratuits).

程序设计观点来看,最简单结构可以是只在首次备案时收费(对随后备案不再收费)。

评价该例句:好评差评指正

Le plan de gestion tient compte de ce que le MDP est conçu pour une grande part comme un processus partant de la base, auquel participent de multiples acteurs d'un grand nombre de secteurs, aux niveaux national et international.

清洁制管理计承认,清洁制在很大程度上是作为一个从下至上程序设计,涉及国家和国际一级许多部门多个行为者。

评价该例句:好评差评指正

Il y informait le Comité mixte de la complexité de mise en œuvre des options, quelle que soit celle que l'on retiendrait du fait notamment qu'il faudrait reprogrammer tous les systèmes informatiques (participants, prestations, versements, comptes), et de la nécessité de prévoir du personnel temporaire et des postes supplémentaires pour faire face à la charge de travail accrue.

该说明向联委会介绍了执行任何这类购买选择复杂问题,其中包括所有电脑系统需要做大量程序设计改动(参与人、受益人、付款和账户),及承接额外工作量需要更多临时助理和常设员额。

评价该例句:好评差评指正

La connaissance accumulée dans l'examen détaillé des besoins aux côtés des analystes, des concepteurs et des programmeurs, alliée à un niveau d'expérience technologique élevé, qui va de l'application des systèmes de base de données au développement des sites Internet des bibliothèques, font des bibliothèques des Nations Unies des partenaires précieux du développement et de l'application de systèmes plus vastes.

在着手满足系统分析师、开人员和程序设计员提出详细要求过程中所积累知识,再加上从安装数据库系统到开图书馆网址等多方面较高程度技术经验,使得联合国图书馆系统成了更广泛系统开和安装中一个宝贵伙伴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苯并异恶唑, 苯并异喹啉, 苯并引杜林, 苯并引杜龙, 苯并印满酮, 苯并茚, 苯并茚并吡喃, 苯并茚满, 苯叉, 苯撑二甲醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我们没谈过

Le programme de transfert de ma mémoire s’arrête à mon départ pour l’Europe.

“移植我记忆程序设计,把最后界限划在我去欧洲时候。

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过

Le programme, j'imagine ! Quelqu'un qui se bles-serait et ne manifesterait aucune expression de douleur perdrait de son authenticité.

“我想这是程序设计缘故吧!一个受伤没有一点痛苦表情,那就会失去真实感。”

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过

Ah oui ? Ça aussi, cela fait partie de ton nouveau programme ?

“哦!是吗?这也在你新程序设计里?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苯酚二磺酸, 苯酚磺酸, 苯酚四羧酸, 苯砜, 苯硅烷树脂, 苯海拉明, 苯海索, 苯核, 苯化橡胶, 苯环,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接