有奖纠错
| 划词

1.L'attente moyenne est de plus de six mois.

1.平均等待时间是六个月以上。

评价该例句:好评差评指正

2.Des mesures ont déjà été prises pour abréger cette attente.

2.已经采取了缩短等待时间的措施。

评价该例句:好评差评指正

3.Ces dispositions s'appliquent aussi aux soins psychiatriques.

3.等待时间也适用于精神病治疗。

评价该例句:好评差评指正

4.Seules 9 % des personnes interrogées avaient attendu plus de 15 minutes.

4.有9%的人的等待时间超过15分钟。

评价该例句:好评差评指正

5.Ces longs délais empêchent la délégation russe de participer pleinement aux activités de l'Organisation.

5.等待时间阻碍了俄罗斯联邦代表团充分参与本组织的工作。

评价该例句:好评差评指正

6.En général, ce délai d'attente est d'un an (article 33 du Code civil indonésien).

6.通常等待时间为1年(《印度尼西亚民法典》第33条)。

评价该例句:好评差评指正

7.L'emploi de méthodes différentes a compliqué le processus et indûment retardé la reconstitution des stocks.

7.些不同的方法使补充过程变得复杂,并导致补充储备物资所等待时间

评价该例句:好评差评指正

8.Or, plus nous attendons, plus nous risquons d'assister à un nouveau vol avec effraction des armes mises en conteneurs.

8.等待时间,已被重新装的武器再次被盗的机会就越大。

评价该例句:好评差评指正

9.Le programme de gestion de l'assistance vise à abréger les démarches, réduire la durée d'attente et améliorer la qualité des services.

9.《协助管理方案》力争缩短排队、减少等待时间并改善服务质量。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Comité encourage l'État partie à continuer à faire le nécessaire pour réduire le délai d'attente pour bénéficier de soins de santé.

10.委员会鼓励缔约国继续努力减少就医的等待时间

评价该例句:好评差评指正

11.Ce temps d'attente qui dépend notamment du montant du loyer et de la situation du logement désiré varie fortement selon les cas.

11.等待时间取决于地点和价格等各种因素,因此差异很大。

评价该例句:好评差评指正

12.Tout ce qu'ils devaient faire était de faire semblant de participer à un processus voué à l'échec et d'attendre que le temps passe.

12.他们装参与一个事先注定要失败的进程,等待时间的过去。

评价该例句:好评差评指正

13.Il importe en outre que ces prestations soient, dans la mesure du possible, fournies gratuitement, sans donner lieu à des démarches longues et fastidieuses.

13.还应当强调的是,些设备应当尽可能免费提供,而且获得各该项服务的程序有效、简单、避免等待时间和官僚现象。

评价该例句:好评差评指正

14.Ces dispositifs réduisent le temps disponible et ralentissent le recrutement à partir de la liste du CNR, ce qui augmente encore la période d'attente.

14.些机制使得时间更紧,并且影响了从NCRE名册上的招聘,从而拖等待时间

评价该例句:好评差评指正

15.Au cours des cinq dernières années, la Commission a clos plus de dossiers qu'elle n'en a ouverts et, en moyenne, les requêtes dataient de 10 mois.

15.该委员会已接连五年了结的案件超过新案件的数量,而申诉的平均等待时间为十个月。

评价该例句:好评差评指正

16.Étant donné qu'il y a très peu de logements vacants, le temps d'attente est en règle générale très long et se situe entre trois mois et plusieurs années.

16.不过,一般来说,闲置住房数量极少,因此,等待时间一般较,少则三个月,多则几年。

评价该例句:好评差评指正

17.Il n'existe pas au niveau national de statistiques portant sur le temps d'attente nécessaire à l'obtention d'un logement géré par des organismes privés ou des organismes à but non lucratif.

17.丹麦没有关于每个非营利性或私人住房协会的住房等待时间方面的统一记录。

评价该例句:好评差评指正

18.Le délai d'un an réduit de beaucoup la probabilité que ces femmes signalent un incident de violence dont leur époux serait l'auteur, de peur de se voir refuser le permis.

18.由于担心被拒绝颁发许可证,一年的等待时间极大降低了她们报告自己的丈夫实施暴力的可能性。

评价该例句:好评差评指正

19.Au niveau des ports, ces coûts exorbitants sont essentiellement le résultat de l'existence d'une longue attente, des temps morts, d'une faible productivité ainsi que de l'inadéquation et de l'inefficacité des services rendus.

19.在有关港口,些高额的费用主要是由于等待时间、空时损耗、低生产率以及无效的服务。

评价该例句:好评差评指正

20.Au cours des débats qui ont suivi, il a été souligné que les négociants subissaient également des coûts de stockage en raison des délais de transit et d'attente, ainsi que des coûts relatifs aux garanties.

20.在随后的讨论中,有人指出,除了担保方面的费用以外,过境和等待时间也给贸易商造成库存方面的费用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


algoparésie, algoparesthésie, algopareunie, algophobie, algorigramme, algorithme, algorithmique, algorithmisation, algosine, algospasme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

1.Le délai d'attente est de moins d'une minute.

等待时间少于分钟。

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

2.Vous êtes bien chez EDF GDF nous nous efforçons d'écourter votre attente.

联系 EDF GDF,我会尽量缩等待时间

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

3.On essaie de tout faire pour diminuer ce temps d'attente.

尽力减少等待时间机翻

「JT de France 2 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

4.Les délais d'attente pour les patients s'allongent.

患者等待时间越来越长。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

5.Des files de voitures et des heures d'attente.

- 汽车线路和等待时间机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

6.Il faut parfois jusqu'à un mois d'attente.

有时需要长达个月等待时间机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

7.Je pense que ça a doublé en termes d'attente.

- 我认为等待时间增加了倍。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

8.Sur un coup ponctuel, on va diminuer les délais d'attente moyens mais il y en aura toujours un.

次性减少平均等待时间,但总会有等待时间机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

9.Ici, on teste la reconnaissance faciale pour réduire les temps d'attente.

这里,我测试面部识别以减少等待时间机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

10.Le soir, je prends le RER C. Il y a trop de temps d'attente.

- 晚上,我乘坐RER C。等待时间太长。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

11.Vous attendez, vous vous mettez à l'abri... Vous attendez que le temps passe.

你等待,你躲避… … 你等待时间过去。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

12.Entre chaque tir, de longues périodes d'attente, cachés dans les bois.

每次拍摄之间,漫长等待时间,隐藏树林中。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

13.Et selon l'aéroport, moins 30% d'attente en moyenne.

根据机场不同,平均等待时间可减少 30%。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

14.On annonce aussi qu’on réduit les délais d’attente de 36 à 6 mois.

还宣布等待时间将从36个月减少到6个月。机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

15.Sinon, sur ce créneau, on aura une limitation d'accès qui créera un temps d'attente.

否则,这个插槽上,我将有访问限制,这会造成等待时间机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

16.Les voitures se rechargent en moyenne en 30 minutes, un temps d'attente qu'il faut occuper.

- 汽车平均 30 分钟内充电,你必须占用等待时间机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

17.L'objectif du gouvernement est de diviser par 2 les temps d'attente pour l'obtention d'un créneau.

- 政府目标是将获得名额等待时间减半。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

18.Ici, les temps d'attente n'ont cessé de s'allonger depuis la crise sanitaire, atteignant aujourd'hui plusieurs mois.

这里,自健康危机以来, 等待时间稳步增加,现已经长达几个月。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

19.Lundi dernier, les urgences ont enregistré 137 passages au lieu d'une centaine, avec un pic record de 14 heures d'attente.

上周,紧急情况记录了 137 次而不是 100 次,等待时间达到 14 小时记录高峰。机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

20.Même scénario du côté des soignants, débordés, comme au centre de SOS Médecins à Bordeaux, où les temps d'attente explosent.

护理人员情况与波尔多 SOS Médecins 中心相同,他不知所措,那里等待时间呈爆炸式增长。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aliasing, alibi, alibile, alibilité, aliboron, aliboufier, alicament, alicante, alicyclique, alidade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接