有奖纠错
| 划词

Brillez de mille feux ! Les bretelles unies avec application fil brillant.

点亮!背带由闪丝线组成。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits: ceintures, ceinture, des défilés de mode ceinture, Yao Lian, harnais (sangles), avec des enfants, tels que les accessoires en cuir.

皮带、腰带、时装带、腰链、吊带(背带)、儿童带、皮饰品等。

评价该例句:好评差评指正

Toujours indispensables ! Les bretelles extensibles ajustables avec empiècements ton sur ton façon cuir, boucles métal, attaches clips devant et dos, surpiqûres ton sur ton.

不能缺少一款!可调节长短仿皮背带,金属扣,均码。

评价该例句:好评差评指正

Pratique pour bébé et pour Maman ! La salopette multipoches en coton doublée jersey, bretelles pressionnées, ouverture pressionnée sur côtés et entrejambe, patchs et motifs fantaisie.

方便妈妈也方便宝宝!口袋背带裤,装有内衬,背带钦钮,侧边及下档钦钮开襟。

评价该例句:好评差评指正

La robe salopette en jean, bretelles réglables, ceinture à passants, taille ajustable, 2 poches plaquées devant, ouverture boutons sur ctés, applique broderies sur bretelles et au dos.

背带牛仔裙,背带长度可调节,腰围可调节,2个前袋,侧边纽扣,背带上和背部绣花。

评价该例句:好评差评指正

Boule est un petit garçon, à la fois maître et ami de Bill, son chien. Il est toujours habillé de la même salopette bleue et d'un tee-shirt jaune.

布尔个小男孩儿,既小狗比尔主人又朋友。穿着同一件蓝色背带裤和黄T恤。

评价该例句:好评差评指正

Jolie mome ! La robe salopette en jean, bretelles réglables, ceinture à passants, taille ajustable, 2 poches plaquées devant, ouverture boutons sur côtés, applique broderies sur bretelles et au dos.

美丽小女孩!背带牛仔裙,背带长度可调节,腰围可调节,2个前袋,侧边纽扣,背带上和背部绣花。

评价该例句:好评差评指正

Les chargeurs et les accessoires (sangles, lunettes de visée, baïonnettes, etc.), ainsi que toute munition retirée des armes, doivent être mis dans des piles ou des cartons différents en attendant de s'en débarrasser ou de les détruire.

弹仓和附属设备如枪背带学瞄准具、剌刀等,连同取出弹药,都应分别归堆或装箱,供以后处置或销毁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cyanhidrose, cyanhydrine, cyanhydrique, cyanidine, cyanidol, cyanilide, cyanine, cyanisation, cyanisé, cyaniser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(下)

Et celle-ci, avec les bretelles, elle fait plus jeune.

那么这条呢,有的。更显年轻。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Et il ne faut pas oublier les salopettes en jeans.

我们可不能忘了牛仔

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour la rentrée, on a deux petites salopettes exactement pareilles.

这两件开学用的本一样。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Encore une sape qui sort tout droit des tréfonds de ton enfance.

另一个还是你遥远的童年时穿的。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Mais j'aime bien aussi avoir le choix de pouvoir le porter court ou de le porter long.

但是我也喜欢能够选择的长短。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ses jambes, en bas bleus, sortaient d’un pantalon jaunâtre très tiré par les bretelles.

浅黄色的长子给吊得太,漏出了穿蓝袜子的小腿。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Te rappelles-tu ces bretelles en tricot à damier que tu avais au bagne ?

“你还记得你从前在狱里用的那条编织的方格子花吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il avait empoigné de sa main gauche le collet, la blouse, la chemise et la bretelle du Cabuc.

他用左手揪住勒·卡克的褂、衬衫和

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Leur besace à sangle devient l'indispensable qu'elle habille de jersey doublé de gros-grain.

她加上了一条,使手袋成为必不可少的配件再以jersey针织面料制作,搭配罗缎内衬。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Voilà la salopette envie de séduire des jupes mais les jupes, elles font déjà la fête avec des mecs.

想勾引短裙,可是短裙,已经和男人在共度晚会了。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Tu as même racheté la même salopette en velours côtelé que tu avais sur ta photo de classe de grande section.

你甚至还买了你在幼儿园的班级照片上的灯芯绒

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Résultat, tout le monde va se faire remonter les bretelles dès mardi par la ministre des Sports.

结果,每个人都将在周二被体育部长拉起

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Les bretelles d'Adolphe, l'autre soir, au Rendez-vous des Cheminots.

Adolphe 的,那天晚上,在 Rendez-vous des Cheminots 上。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Donc voilà j'aime aussi le porter comme ça, un petit peu plus long, je trouve que quand on a une robe, c'est assez joli de le porter long.

所以,我也喜欢这样背,稍微长一点,我觉得穿长裙时长一点会很漂亮。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Pour les... pour les auditeurs qui ne sauraient pas c'est quoi les bretelles. C'est les... ce qu'on met pour être pour tenir nos pantalons, qu'on se passe sur les épaules pour tenir les pantalons.

对于。不知道是什么的听众,它就是。穿过肩膀来固定长,的东西。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

T'as acheté une voiture parce qu'entre la poussette, l'écharpe de portage, le sac à langer, les doudous, la turbulette et tout le bazar, bah tu prends beaucoup trop de place dans le métro.

你买了一辆车,因为你乘地铁时,小推车、婴儿、婴儿用品包、毛绒玩偶、睡袋,这些乱七八糟的东西,会占据很大的位置。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cyanotrichite, cyanurage, cyanurate, cyanuration, cyanure, cyanuré, cyanurer, cyanurie, cyanuryle, cyaphénine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接