有奖纠错
| 划词

1.Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .

1.表现极大的耐心。

评价该例句:好评差评指正

2.Montrez-vous plus attentionné à l'égard de votre partenaire.

2.注意表现你给对方的尊重。

评价该例句:好评差评指正

3.Il fait preuve d'initiative dans son travail.

3.他在工作中表现主动性。

评价该例句:好评差评指正

4.Sa méfiance s'exerce contre tout le monde.

4.他对表现戒心。

评价该例句:好评差评指正

5.Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .

5.在感染后尤其表现了贫血症状。

评价该例句:好评差评指正

6.Les hommes expriment leurs désirs et les femmes y consentent ou non.

6.表现他们的欲望,女决定是否同意。

评价该例句:好评差评指正

7.Elle fait preuve d'un grand dynamisme.

7.表现极大的活力。

评价该例句:好评差评指正

8.Ils se sont présentés sur scène tels des artistes prêts à dévoiler leur talent.

8.在舞台上他们表现如同艺术家们的

评价该例句:好评差评指正

9.Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

9.长赞扬了那些表现如此的勇气的消防员们。

评价该例句:好评差评指正

10.Il y a toujours de l'homme. Il se mêle toujours de l'homme dans nos actions.

10.〈谚语〉总是总会表现某种弱点。

评价该例句:好评差评指正

11.Il s'est montré défavorable au projet.

11.表现不支持这计划。

评价该例句:好评差评指正

12.Elle montre des signes de nervosité.

12.表现一些焦躁不安的迹象。

评价该例句:好评差评指正

13.La passion pour la mondialisation doit être tempérée par la compassion pour ses victimes.

13.在对全球化表现热情的同时,也应对其受害者表现同情心。

评价该例句:好评差评指正

14.Il se montre généreux.

14.表现慷慨。

评价该例句:好评差评指正

15.Il montre une attention infatigable.

15.表现持续关注。

评价该例句:好评差评指正

16.Il montre de l'héroïsme.

16.表现勇敢精神。

评价该例句:好评差评指正

17.La communauté internationale, pour sa part, se montre réticente.

17.国际社会方面则表现不情愿。

评价该例句:好评差评指正

18.Les parties ont témoigné d'un esprit constructif.

18.各方已经表现一种建设性精神。

评价该例句:好评差评指正

19.La communauté internationale a fait preuve d'une immense patience.

19.国际社会已表现很大的耐心。

评价该例句:好评差评指正

20.La Russie a fait preuve de retenue et de patience.

20.俄罗斯一直表现克制与忍耐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jouissance, jouissant, jouisseur, jouissif, joujou, joujouthèque, joule, joulemètre, jour, jour nuageux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

1.Hé! On ne doit pas montrer que nous sommes contentes!

嘿!们不能们很高兴!

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
历史人文

2.Von Choltitz n'a fait preuve ni de mansuétude, ni de pitié envers les Français.

冯·肖尔蒂茨法国人既没有宽容,也没有怜悯。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

3.D'ores et déjà, notre Europe a montré unité et détermination.

欧洲已经团结决心。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

4.Ce tableau est d’abord l’histoire d’une implacable opposition.

这幅画首先了不可调立。

「L'Art en Question」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

5.On peut dire que notre ancêtre a fait preuve de résilience.

们可以说祖先了韧性。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

6.Il faut garder la distance, mais montrer qu'on est intéressé.

保持距离,同时一定兴趣。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

7.Ça va être bien accré, comme on sait faire.

这会很好地们做技巧。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

8.Il a montré son utilité pour les jeunes et pour notre société.

他向年轻人向社会益处。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

9.Vous avez alors fait preuve d'un sens des responsabilités admirable.

然后,你们了令人钦佩责任感。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

10.Mais la Chine a manifesté une volonté d'être engagée dans un processus.

但是中国已经了想参与这一进程意愿。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

11.Ta personnalité présente des traits de commandement et de charisme.

性格具有领导力魅力特征。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
历史人文

12.Les velléités régionalistes bretonnes s'expriment vis-à-vis de Paris.

巴黎了布列塔尼地区主义倾向。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
国家地理

13.Alors, il doit se montrer flexible et créatif.

所以,他必须灵活性创造力。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

14.Valentine : Et lui, est-ce qu'il te manifeste de l'intérêt ?

兴趣了吗?

「Vite et Bien 2」评价该例句:好评差评指正
Extra French

15.Oui. Et toi Sam, ne montre pas que tu es triste.

。而你Sam,不你很难过。

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

16.Au lieu d’exprimer une attirance, le couple semble figé.

夫妇并没有相互爱慕,而是看似冷漠。

「L'Art en Question」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

17.Elliott se montre conciliant avec Lin.

埃利奥特解态度。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

18.Pourtant, dès l'adolescence, il fait preuve d'une surprenante soif de connaissance.

然而,作为一个少年,他惊人求知欲。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
科技生活

19.Les chercheurs ont pu observer ce comportement chez 19 dauphins différents.

研究人员观察到19只不同海豚这种行为。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.Potter n'a jamais manifesté un goût très prononcé pour le respect du règlement de l'école.

波特从来就没有多少想遵守校规意思。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jules, julgoldite, Julia, Juliana, julianite, julien, juliénas, juliénite, julienne, Juliette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接