有奖纠错
| 划词

Je n'aime pas la voiture que tu as achetée.

我不喜欢你买的

评价该例句:好评差评指正

La voiture a pris un bon choc.

被猛撞了一下。

评价该例句:好评差评指正

Cette voiture est bonne à mettre à la ferraille.

该报废了。

评价该例句:好评差评指正

La voiture s'arrête à la hauteur du numéro 26.

靠26号门口停下。

评价该例句:好评差评指正

La voiture roule à 100 à l'heure.

以时速100公里行驶。

评价该例句:好评差评指正

Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.

不是运货用的。

评价该例句:好评差评指正

Cette usine débite deux cents voitures par jour.

家工厂日产

评价该例句:好评差评指正

La voiture est comme une femme, très réaliste.

和女人一样,很现实。

评价该例句:好评差评指正

Car il y a et aura encore des pannes.

时时会有一些故障发生。

评价该例句:好评差评指正

Il me faut décommander la voiture , désolé.

对不起,我得退订

评价该例句:好评差评指正

L'entretien de cette voiture me revient cher.

的维修花我不少钱。

评价该例句:好评差评指正

Cette voiture est excellente sous le rapport du confort.

在舒适方面是极好的。

评价该例句:好评差评指正

La voiture, emportée par son élan, n'a pas pu s'arrêter à temps.

受冲力的推动未能及时刹住。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce que tu reproches à cette voiture?

你觉得有什么地方不好?

评价该例句:好评差评指正

C'est une bonne voiture, mais sa finition est insuffisante.

是一, 但不够精致。

评价该例句:好评差评指正

Mon vélo est posé devant la maison.

/*我的就放在房前面.

评价该例句:好评差评指正

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

条马路上不能并排开。

评价该例句:好评差评指正

C'est un choc de deux voitures.

相撞。

评价该例句:好评差评指正

Je suis stationné en bas de l'immeuble.

〈口语〉我的停在大楼底下。

评价该例句:好评差评指正

La voiture est partie à vide.

空着开走了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不自然的, 不自然的<书>, 不自然的神情, 不自然的文笔, 不自然的颜色, 不自然地, 不自由毋宁死, 不自在, 不自在的, 不自在的神情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Les cavaliers pouvaient battre l’estrade sur ses flancs, mais ils ne devaient jamais s’en éloigner.

骑马人尽可能走在车子两边,趟趟路,但不能离车子太远。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Ho tu va un peu bouger ta voiture la ?

你可以动一下车子吗?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

J'ai besoin de mes voitures pour faire des routes dans le sable.

我需要车子在沙地上行驶。

评价该例句:好评差评指正
法语数字学习教程

Le bus s’arrête une première fois.

车子第一次停下。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle doit être dans le fiacre.

它应当在车子里。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao retourna dans sa voiture et quitta le planétarium.

汪淼钻进车子,离开了天文馆。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Ça y est! Notre voiture est réparée!

它在那儿!我们的车子修好了!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou était content de voir la voiture revenir du garage.

Caillou很高兴车子又停回车库了。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

J'ai une idée pour ne pas les confondre!

我有个主意,可以不弄混车子

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est pas chercher, je sais c'est où.

不是寻找啊,我知道车子在哪。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Enfin le comte sortit, remonta dans sa voiture et disparut.

伯爵终于出来了,坐上车子走了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je vois de ma fenêtre passer votre cabriolet.

我从我窗您的车子走过。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Il est un peu plus de 17h.. Les voitures brûlent.

现在是下午五点多,车子烧起来了。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

Si vous voulez me suivre, la voiture est à deux pas.

请跟着我走,车子就停在附近。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Continuez ! fit une voix qui sortait de l’intérieur.

“往前走!”车子里面的声音说。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Ma voiture est confortable et rapide.

我的车子既舒适又快捷。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Dans la grande avenue, toutes les voitures étaient immobilisées.

在香榭丽舍大道上,所有车子都停下了。

评价该例句:好评差评指正
S2-CO

Ils ont couru ensemble jusqu'à la voiture, mais la femme est tombée.

他们一起跑向车子,但那个女人摔倒了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La voiture volante se rapprocha du sol.

车子越飞越低。

评价该例句:好评差评指正
法语数字学习教程

Le bus repart. Il s’arrête une deuxième fois et 2 personnes descendent.

车子启动,第二次靠站,2个人下车。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不足两岁的羊羔, 不足轻重, 不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接