有奖纠错
| 划词

Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.

罐车司机为阿尔及利亚布里,没有任何损伤。

评价该例句:好评差评指正

Prachanda, qui a eu l'honneur de l'ensemble de la société, Prachanda ici très reconnaissant à tout le personnel!

有幸为全社会服务,在此昌达全体员工深表谢意!

评价该例句:好评差评指正

La moitie des douches sont fermees, je ne vais pas faire la queue pendant une demi-heure en plein soleil!

她是觉得队伍太长了要排半个小时还是什么??不太清楚呀,请教!

评价该例句:好评差评指正

Du talent à revendre, l’émission s’organise en plusieurs mini-spectacles dévoilant le talent de chanteurs, danseurs, magiciens, comédiens et autres artistes amateurs de tout âge.

秀节目由同一个舞台上一个个小秀场组成,登台不等,表演内容有唱歌,有跳舞,有表演魔术,有表演喜剧还有艺术类型业余爱好者。

评价该例句:好评差评指正

Elle possède une chaîne YouTube, dont le nombre d'abonnés vient de dépasser le million.Le site communautaire l'a d'ailleurs classée numéro un dans la catégorie "experts".

她在YouTube上频道已经有上百万订阅用户,她在网站”排行里排名第一。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe Weilida a pour mot d'ordre "la qualité et la satisfaction de la clientèle," il tient à encourager les anciens et les nouveaux consommateurs à coopérer et se développer ensemble.

威利坚持“质量等一,客户满意”宗旨,执城地欢迎新老客户共同合作和发展。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport initial du pays signale, par exemple, que, chez les Lunda, ce sont les femmes qui gardaient les armoiries du chef à son décès pour les transmettre à son successeur.

该国初次报告表示,在隆中,传统上酋长在去世之前把盔甲交给妇女,由转交给酋长继任

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les qualités humaines et professionnelles des membres de la Conférence qui me rappelleront avec nostalgie le temps que j'ai passé à participer aux travaux de celle-ci et je me souviendrai également avec nostalgie des amis que je laisse ici mais que j'espère revoir un jour.

正是他们这种通专业素质,会令我带着怀旧心情想起我在这儿参加裁谈会工作时光,并且想起与我在这儿话别朋友,希望我们后会有期。

评价该例句:好评差评指正

Les qualités humaines et professionnelles de tous les membres de la Conférence ont sans aucun doute atténué la tristesse que je ressens en voyant comment cette conférence continue de sombrer dans un coma apparemment irréversible, malgré les nombreux efforts déployés pour relancer ses travaux de fond.

看到裁谈会中有许多力图振兴裁谈会实质性工作,但还是继续陷入显然不可逆转停顿状态,令我感到伤痛,而裁谈会所有成员通专业素质无疑缓解了我伤痛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cb, ccarpogone, CCMH, CCP, CCPCC, CD, CD4, CDD, CDI, CD-I,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Ces professeurs s'appellent des " pick-up artists" .

这些教师自称 把妹达人

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je n'ai pas vraiment d'icône de mode.

我不太可以说是时尚达人

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans la vie, notre as des fourneaux est marin à Toulon.

我们的烹饪达人在生活中是杜隆的手。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Quant à la fashionista, c'est-à-dire l'obsédé de la mode.

至于时尚达人,也就是对时尚的痴迷。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Alors, d'autres mots, d'autres inventions sont venues s'incruster dans ce tableau : fashionista, par exemple, ça fait sourire.

所以,换句话说,其他发明已经嵌入到这张照片中:例如,时尚达人,它让你微笑。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2022年合集

Les gens ont cherché des chaussures confortables pour l'intérieur, les plus pointus des fashionistas les ont adoptées à l'extérieur aussi.

人们直在寻找适合室内使用的舒适鞋,大多数时尚达人也在户外采用它们。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Un jour, une copine me lance : " Tu me fais rire, la fashionista, avec tes semelles orthopédiques." Je tombe des nues. Orthopédiques ?

天,个朋友对我说:“时尚达人,你穿着矫正鞋子太搞笑了。”我大吃惊。矫正的?

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Ne nous laissons pas tromper : ce tableau bien lisse cache une stratégie de communication qui répond à trois erreurs passées : Première erreur : la fashionista écervelée.

这幅流畅的画面隐藏着个沟通策略这回应了过去的三个错误:第个错误:鲁莽的时尚达人

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Une petite fille d'école toute sage avec sa raie et son petit manteau d'écolière, et puis en même temps, une modeuse super affirmée avec des pièces vraiment très fortes.

个乖乖女学生的形象,梳着分头,穿着学生外套,时也展现出,时尚达人的自信,搭配非常出色的服饰。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

Il a une histoire forte, un garçon de Côte d'Ivoire migré en Franc, placé dans une famille famille devenu pâtissier, et un bon, repéré en 2020 gare de Rouen sur le chemin de devenir un top mode.

它有个强有力的故事, 个来自科特迪瓦的男孩移民到法国,被安置在个成为糕点师的家庭,而个优秀的人, 在 2020 年在鲁昂车站被发现, 正在成为时尚达人

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex, cédilanide, cédille, Cediopsylla, cédraie, cédrat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接