有奖纠错
| 划词

L'Inde a participé à des exposés et débats concernant les munitions de petit calibre à effet d'expansion.

印度代表团讲解并探讨了小口径弹药产生的达姆弹效果问题。

评价该例句:好评差评指正

Le directeur de l'hôpital de Beit jala a déclaré qu'un blessé au moins, admis à l'hôpital, a été atteint d'une balle dum-dum, destinée à exploser dans le corps.

贝特贾拉医院院长说,至少有一名住院伤者被一颗达姆弹子弹设计在人爆炸。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse reste convaincue qu'il faut actualiser l'ancienne interdiction des balles dum-dum, tout en étant consciente que des études techniques et une réflexion commune au niveau international restent nécessaires.

瑞士仍恢复以前实行的禁止达姆弹的规定,同时认为需在国际上开展进一步技术研究和审议。

评价该例句:好评差评指正

On peut citer à ce titre les armes biologiques, les armes chimiques, les projectiles remplis de verre, les armes à laser aveuglantes et les balles dum-dum, qui sont toutes considérées comme susceptibles d'infliger des souffrances inutiles aux combattants.

例如生物武器、化学武器、装有玻璃的弹丸、致盲激光武器和达姆弹等,所有些武器都被视为对作战人员造成不必要的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大前年, 大前提, 大前天, 大钱, 大枪, 大桥下面, 大切片刀, 大秦艽汤, 大青, 大青龙汤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接