有奖纠错
| 划词

Il s'agit, de toute évidence, d'une erreur et cette erreur doit être rectifiée.

显然,这项决定是这个

评价该例句:好评差评指正

Erreur n'est pas compte.

〈谚语〉总是可以

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大麻槿, 大麻科, 大麻绳索, 大麻酮, 大麻烷, 大麻烯, 大麻纤维, 大麻中毒, 大麻子, 大麻子油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

– Donc voilà les 30 erreurs. Corrigez ces erreurs et vous allez progresser énormément.

以上就是30个错误错误,你们会大有进步

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Presque tous les petits Français font cette erreur au début, et puis, ils finissent par la corriger.

刚开始时,几乎所有小孩都会犯错误,他们终究能错误

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

L'idée, comme je vous ai dit, c'est simplement de vous aider à y faire attention et à les corriger.

如我和你们说那样,我想法是帮助你们注意并且错误

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, je vous assure, vous corrigez ces 30 erreurs et vous allez sacrément vous améliorer en français.

我向你们保证,30个错误后,你们法语会大大善。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Eh bien oui mais si tu le savais, il fallait relire et te corriger, maintenant c'est trop tard !

,可是如果你知点的话,你就得检查自己写内容并自行错误,现在已经太晚了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Si tu fais des erreurs, déjà en t'écoutant tu vas t'apercevoir de tes erreurs et tu vas les corriger toi-même.

如果你犯错,通过听自己说内容,你就会发现自己错误,可以自行

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et en plus tu les corrigeras plus tard, ne t'inquiète pas - Oui c'est juste un entrainement pour déclencher la parole.

此外,你之后会错误,不要担心。是是开口说话项练习而已。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Sûrement ! Bon en tout cas, dis-le-nous dans les commentaires et si tu veux qu'on travaille d'autres erreurs typiques, tu peux nous proposer des erreurs aussi dans les commentaires.

肯定!总之,在评论里告诉我们如果你想其他典型错误你也可以在评论中给我们建议哪些错误

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Si tu fais des erreurs, déjà en t'écoutant tu vas t'apercevoir de tes erreurs et tu vas les corriger toi-même. Et en plus tu les corrigeras plus tard, ne t'inquiète pas

如果你出错了,你自己听时候就会发现自己错误,你可以自我纠。此外,以后你会,不要担心。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc ça en fait, on va l'utiliser quand on veut être pardonné, quand on veut réparer un tort qu'on a fait en fait à quelqu'un, par exemple : Excuse-moi d'avoir cassé ta poupée !

个其实是我们用在当我们想要请求原谅时候,当我们想要错误时候 例如:抱歉用坏了你玩偶!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大弥撒, 大米, 大面儿, 大面积耕作区, 大面积烧伤, 大面积组合放炮, 大民主, 大民族主义, 大名, 大名鼎鼎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接