有奖纠错
| 划词

L'un des convois dirigés par la police de la MINUAD et bénéficiant de la protection du Gouvernement a mis huit jours pour parcourir les 800 kilomètres d'El Obeid à El Facher du fait que les camions à plateau porte-engins transportant le matériel lourd étaient trop larges pour les pistes de désert, et le désensablement d'un véhicule a pris jusqu'à 24 heures.

由达尔富尔混合行动警察带头并有政府部队保护车队8天时间才完成奥贝德至法希尔800公里行程,因为运载低床卡车对于未铺设硬路面漠深小路来说太宽,挖出在路上被困一部车又24小时。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les membres du personnel international titulaires d'un laissez-passer de l'ONU portant un visa de service, y compris les messagers de l'Office transportant la valise diplomatique officielle en provenance et à destination du siège d'Amman, ont été obligés, pour éviter des retards excessifs, de recourir aux services de messagerie d'une personnalité pour traverser le pont lui-même, ce qui représente un coût de 75 dollars à l'aller et au retour pour un déplacement de trois kilomètres.

此外,持加盖公务签证联合国通行证、正在公务旅行国际工作人员,包括工程处近东救济工程处携带公务邮袋来往于工程处安曼总部信使,为避免过分耽搁而被迫使要人信使服务来过桥,三公里行程单程要额外支付75美元。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les membres du personnel international titulaires d'un laissez-passer de l'ONU portant un visa de service, y compris les messagers de l'Office transportant la valise diplomatique officielle en provenance et à destination du siège d'Amman sont souvent contraints, lorsqu'ils passent d'un véhicule de l'Office, d'un côté du pont, à un autre véhicule, de l'autre côté du pont, de recourir au service de messagerie d'une personnalité pour traverser le pont lui-même, ce qui représente un coût supplémentaire de 65 dollars pour un voyage de 3 kilomètres.

此外,持有加盖公务签证联合国通行证、因公务旅行国际工作人员,包括工程处携带着公务邮袋来往于安曼总部信使,在从桥这边工程处车辆转换到桥那边工程处车辆上时,常常必须使要人信使服务才能过桥,三公里行程要额外支付65美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斑杂辉绿的, 斑杂混合岩, 斑杂岩, 斑疹, 斑疹麻木性麻风, 斑疹热, 斑疹伤寒, 斑疹伤寒的, 斑疹伤寒患者, 斑疹伤寒血清,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Comme ça, ça vous évite de faire 30, 40 kilomètres pour rien.

这样,它就可以节省30,40行程

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Après 3 heures de descente et 17 kilomètres parcourus, c'est la fin de l'aventure pour ces citadins.

- 经过 3 小时和 17 行程后,这些城市居民之旅结束了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Cette mesure concerne les trajets du quotidien de moins de 80 km, notamment les parcours entre le domicile et le lieu de travail.

该措施涉及不到 80 每日行程,特别是家庭和工作场所之间行程

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斑状角膜炎, 斑状结构岩, 斑状结核瘤, 斑状鳞片变晶的, 斑状细晶岩, 斑状纤维变晶的, 斑啄木鸟, , 搬兵, 搬场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接