有奖纠错
| 划词

1.À la reprise de la séance, le Conseil entend de déclarations, en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire, de Mme Agathe Rwankuba et de Mme Noeleen Heyzer.

1.复会后,安理会按照事规则39条,听取Agathe Rwankuba和诺林·黑泽尔的发言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖, 斥退,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 3

1.Un homme : Ha ! C’est Agathe, la femme de mon frère!

啊!这安妮我哥哥的妻子!

「Expression orale 3」评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

2.Agathe Guy, gérante d’une agence de voyages, réalise son rêve d’enfance en travaillant à l’étranger.

Agathe Guy旅行社的管理人员,通过在国外工作,她实现了儿时的梦想。

「Tourisme en France」评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

3.Agathe : Avec plaisir, on marchera dans les flaques d'eau, sous le crachin.

: 很高兴, 我们将在水坑里, 在唾液下散步。机翻

「法语口语渐进-高级」评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

4.Agathe : 15 en plein été! Tu appelles ça du beau temps?

:盛夏15岁!你说气?机翻

「法语口语渐进-高级」评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

5.Agathe : Tu as vu? Ça s'est couvert depuis tout à l'heure et ça se rafraîchit.

:你看到了吗?前段时间,现在气越来越凉了。机翻

「法语口语渐进-高级」评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

6.Agathe : C'est un été pourri! Il fait mi temps de chien et un froid de canard!

: 这个腐烂的夏!这半狗时间和鸭子冷!机翻

「法语口语渐进-高级」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

7.Notamment Agathe Lecaron qui est une présentatrice de la télévision française, donc qui m’a dit Ok, donc il va falloir que j’aille à Paris faire un petit saut pour l’interviewer.

特别Agathe Lecaron,她位法国电视节目主持人,她告诉我的,所以我必须前往巴黎采访她。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

8.Il y avait une grosse tourière qu’on voyait toujours se hâter dans les corridors avec son trousseau de clefs et qui se nommait sœur Agathe. Les grandes grandes, au-dessus de dix ans, — l’appelaient Agathoclès.

那里有个跑街的肥胖女用人,经常带着大串钥匙,匆匆忙忙地在那些过道里跑来跑去,她的名字叫嬷嬷那些“大大姑娘”——十岁以上的——称她为阿多克莱。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

9.Notamment Agathe Lecaron qui est une présentatrice de la télévision française, donc qui m'a dit Ok, donc il va falloir que j'aille à Paris faire un petit saut pour l'interviewer.

特别 Agathe Lecaron,她位法国电视节目主持人,所以谁告诉我的,所以我将不得不去巴黎稍作跳跃采访她。机翻

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

10.Mais pas n'importe comment, je vous pris de mettre les majuscules et les points finaux, parce que là, j'ai du corriger quelqu'un qui l'a fait sur le TeaTime d'Agathe Christie et c'était pas très très très correct.

但无论如何,我带你把大写字母和终点放在起,因为在那里,我必须纠正在Agathe Christie的TeaTime上做这件事的人,这不非常非常正确。机翻

「喝茶小哥Romain」评价该例句:好评差评指正
Franceinfo junior 2025年2月合集

11.Et enfin, cette question d'Agathe sur votre mission.

「Franceinfo junior 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

12.Agathe devrait remarcher dans quelques mois.

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年2月合集

13.Ces vertus, eh bien, a rappelé Agathe Rank dans cet article du Nouvel Obs.

「Le Débat 2018年2月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年10月合集

14.Mais la rumeur fait son chemin dans la cour de récré, se souvient Agathe.

「La revue de presse 2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

15.Pour ses 17 ans, c'est à l'hôpital que Agathe a fêté son anniversaire.

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

16.Car à 17 ans, Agathe a failli perdre sa jambe gauche.

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

17.Malgré sa vie chamboulée, Agathe a toujours l'espoir de passer son baccalauréat cette année.

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

18.Comme la maman d'Agathe, ses proches disposent de chambres réservées à l'étage.

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Grammaire en Dialogues niveau intermédiaire (2007)

19.Agathe et Vincent, peutêtre, mais lui, je ne suis pas d'accord. Il est temps qu'il prenne un peu d'indépendance.

「Grammaire en Dialogues niveau intermédiaire (2007)」评价该例句:好评差评指正
Transfert

20.Agathe le taillehaie est allé les voir. Mon histoire avec Thomas a commencé il y a plus de 10 ans.

「Transfert」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮, 赤忱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接