有奖纠错
| 划词

1.Guillaume Apollinaire, don't un des amis a volé une statuette au Louvre, sera inculpé.

1.由于·阿波利的一朋友曾在卢浮宫内窃取过一小雕像,阿波利因此遭到指控。

评价该例句:好评差评指正

2.Guillaume Apollinaire est né en août 1880 à Rome.Il est le fils d'un officier italien et d'une Française.

2.纪尧·阿波利18808月生于罗马,父亲是意大利军官,母亲是法国人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Or en 467, le poète Sidoine Apollinaire, qui traverse la Ombrie, tombe malade.

而在467年,穿过乌姆布里亚诗人西多尼·阿波利奈生病了。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

2.« Nos pieds ne se détachent qu'en vain du sol qui contient les morts » écrivait Guillaume APOLLINAIRE.

诗人纪尧姆•阿波利奈:" 我们双脚无法脱离包含逝者土壤"

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

3.En poésie, par exemple chez Apollinaire ou chez Blaise Cendrars, on commence à écrire sans ponctuation, en associant.

在诗歌中,例如在Apollinaire或Blaise Cendrars中,我们开始通过联想来带标点符号作。机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Le marécage, lui, donne la malaria comme le déplore Sidoine Apollinaire en 467, pestant contre " l'air malsain" qui cause soif, fièvre, et " miasmes venimeux" .

另一方面,正如西多尼乌斯·阿波利里斯在467年哀叹那样,沼泽滋生了疟疾,他抱怨“空气”会导致口渴、发烧和“有毒瘴气”。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Seuls les plus fortunés, comme Sidoine Apollinaire, le destinent à un voyage aussi paresseux que raffiné, le long de l'eau, avachis dans des coussins… C'est tout l'inverse du voyage en mer qui est… franchement brutal.

只有最富有人,比如西多因·阿波利奈他注定将踏上一段闲散且精致旅程,沿着水面,瘫倒在垫子里...... 这与那些其它艰难海上旅程完全相反。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

6.Le signal en fut donné par Guillaume Apollinaire en 1909 : « le Louvre devrait recueillir certains chefs-d'œuvre exotiques dont l'aspect n'est pas moins émouvant que celui des beaux spécimens de la statuaire occidentale » .

这一信号是由纪尧姆·阿波利奈于1909年发出:“卢浮宫应该收藏某些异国风情杰作,其外观亚于西方雕像精美典范。”

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

7.L'agression s'est produite un peu avant 8h, à quelques dizaines de mètres du lycée Guillaume-Apollinaire de Thiais, dans le Val-de-Marne.

机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

8.En France, l’histoire est prenante et poignante, « noble et tragique comme le masque d’un tyran » , a écrit Apollinaire.

「法语哥说杂志」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年1月合集

9.Merci notamment à Camilo Pubon un Colombien qui vit à Paris, Peter Van Vilk qui vit aux Pays-Bas ou encore Apollinaire Agoinon de Cotonou.

机翻

「RFI简易法语听力 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

10.On a aussi appris que l'agression aurait eu lieu juste derrière moi, dans cette rue, à une centaine de mètres environ du lycée Guillaume-Apollinaire.

机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
德法文化大

11.On arrête le poète Guillaume Apollinaire, on suspecte Picasso d'être dans le coup, et on soupçonne même l'empereur allemand Guillaume II d'avoir commandité le vol.

「德法文化大同」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bouteloua, bouter, bouterie, bouterolle, bouteroue, boute-selle, bouteur, Bouteville, Bouthillier, boutillier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接