有奖纠错
| 划词

1.A?e, j'ai perdu la main, Christine, vous savez.Et les yeux aussi.

1.克丽斯汀,我的手已经不灵活了老眼也昏花了。

评价该例句:好评差评指正

2.La Française Christine Lagarde annonce ses priorités à la tête du Fonds monétaire international.

2.克里斯蒂娜•拉加德宣布入主际货币基金组织。

评价该例句:好评差评指正

3.Et oui, ce sont bien deux adjoints qui ont été choisis, qui seconderont Christine Lagarde.

3.是的,确实有两位新被选中,以协助克里斯蒂娜•拉加德。

评价该例句:好评差评指正

4.Malgré la progression surprise de 0,3% du PIB fran?ais au deuxième trimestre, Christine Lagarde reste prudente.

4.尽管第二季度,法产总值上升了0.3% , 拉加德对此仍持观望态度。

评价该例句:好评差评指正

5.Mme Christine Kapalata, Rapporteur du Comité, en a été la principale formatrice.

5.委员会报告员克里斯蒂娜·卡帕拉塔女士担任讲班首席教官。

评价该例句:好评差评指正

6.Je donne la parole à Mme Christine Miturumbwe, Coordonnatrice de l'association Dushirehamwe.

6.我现在请Dushirehamwe联盟协调员克里斯蒂·米图朗布韦夫发言。

评价该例句:好评差评指正

7.Le texte de l'opinion individuelle signée de Mme Christine Chanet est joint au présent document.

7.委员会委员Christine Chanet女士签署的见的全文附在后面。

评价该例句:好评差评指正

8.Pendant son séjour en Guinée, le Représentant spécial était accompagné du Représentant-adjoint du HCR pour la Guinée, Mme Christine Mougne.

8.在访问几亚时,特别代表由联合难民专员办事处驻塞拉利昂副代表克里斯蒂娜·穆涅女士陪同。

评价该例句:好评差评指正

9.La reprise de la session a été ouverte par la Présidente, Christine Kapalata (République-Unie de Tanzanie).

9.主席克里斯蒂娜·卡帕拉塔(坦桑尼亚联合共和)宣布续会开始。

评价该例句:好评差评指正

10.Durant la quatre-vingt-treizième session, le Comité a nommé Mme Christine Chanet nouveau Rapporteur spécial chargé des nouvelles communications.

10.在第九十三届会议期间,委员会指定克里斯蒂娜·沙女士担任新的新来文特别报告员。

评价该例句:好评差评指正

11.Conformément à l'article 90 du Règlement intérieur, Mme Christine Chanet n'a pas pris part à l'adoption de la décision.

11.根据委员会议事规则第90条,克里斯·蒂娜·沙女士未参与通过本决定的工作。

评价该例句:好评差评指正

12.Conformément à l'article 90 du Règlement intérieur du Comité, Mme Christine Chanet n'a pas participé à l'examen de cette communication.

12.根据委员会议事规则第90条,通过委员会决定时,委员会委员伊万·希勒先没有参加。

评价该例句:好评差评指正

13.Christine Lagarde avait un seul candidat face à elle, le gouverneur de la Banque du Mexique Agustin Carstens, 53 ans.

13.克里斯蒂娜·拉加德只有一竞争对手,即53岁的墨西哥银行行长阿古斯丁·卡斯滕斯。

评价该例句:好评差评指正

14.Le texte d'une opinion individuelle (dissidente) signée par un membre du Comité, Mme Christine Chanet, est joint en appendice au présent document.

14.委员会委员Christine Chanet女士签署的不同见附在本文之后。

评价该例句:好评差评指正

15.Conformément à l'article 90 du Règlement intérieur du Comité, Mme Christine Chanet n'a pas participé à l'adoption de la présente décision.

15.根据委员会议事规则第90条,通过委员会决定时,委员会委员克里斯蒂娜·沙女士没有参加。

评价该例句:好评差评指正

16.Il a reconnu toutefois lundi que les chances de voir Christine Lagarde accéder à la direction générale du FMI étaient «assez élevées».

16.尽管如此,他在周一时还是承认说克里斯蒂娜·拉加德出任际货币基金组织总裁的几率“比较高”。

评价该例句:好评差评指正

17.Christine Lagarde, ministre française de l'économie, affontera Agustin Carstens, gouverneur de la Banque centrale du Mexique, pour prendre la tête du FMI.

17.经济部长克里斯蒂娜·拉加德将与墨西哥央行行长阿古斯丁·卡斯滕斯对决,争夺担任际货币基金主要领导职务的机会。

评价该例句:好评差评指正

18.La séance est ouverte par la Présidente du Comité ad hoc plénier, Mme Christine Kapalata (République-Unie de Tan-zanie) qui fait une déclaration.

18.特设委员会主席克里斯蒂娜·卡帕拉塔女士(坦桑尼亚联合共和)宣布开会,并作了发言。

评价该例句:好评差评指正

19.Conformément à l'article 90 du Règlement intérieur du Comité, Mme Christine Chanet n'a pas pris part à l'adoption de la présente décision.

19.根据委员会议事规则第90条,通过委员会决定时,委员会委员克里斯蒂娜·沙女士没有参加。

评价该例句:好评差评指正

20.La reprise de la session a été ouverte par la Présidente de la Commission constituée en comité préparatoire, Christine Kapalata (République-Unie de Tanzanie).

20.担任筹备委员会的委员会主席克里斯蒂娜·卡帕拉塔(坦桑尼亚联合共和)宣布续会开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impalpabilité, impalpable, impaludation, impaludé, impaludée, impanation, imparable, impardonnable, imparfait, imparfaite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

1.(Rires) Christine Ockrent, mon petit oiseau !

丽斯·朗,的小鸟!

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

2.Au fait, tu as des nouvelles de Christine?

话说,你有里斯蒂最近的消息吗

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

3.Oui. je suis au bureau. Merci, Christine, au revoir.

是的,在办公室。谢谢,再见。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

4.Bonjour Aymeric. Bonjour Christine. - Bonjour François.

你好,艾默里。你好,里斯 - 你好,弗朗索瓦。

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

5.Merci Oulli, merci Christine, on passe au sujet d'aujourd'hui.

谢谢你, Oulli,Christine们开始今天的话题。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

6.Non. Soyez gentille, Mademoiselle, passez-moi Madame Christine Brochant, c'est...

不 行行好姑娘 帮接一里斯·博尚夫人。

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

7.Quelle est la raison de la présence de Christine dans la ville ?

里斯蒂来这个城市的原因是?

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

8.Greta Garbo dans la reine Christine n'aurait pas fait mieux !

“《瑞典女王》里的葛丽泰·嘉宝都比不你!”

「那些们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

9.Oui, je suis méchant, c'est aussi ce que dit Christine. Voyez.

就是很可恶 里斯也这么说 您看。

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

10.(Rires) Christine, j'étais amoureux de vous quand j'étais... j'étais amoureux de vous.

丽斯还是个孩子时,了你… … 了你。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Food Story

11.Deuxième étape pour Christine : l'achat des confiseries.

购买糖果。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

12.Christine Castelain-Meunier : Bien sûr. À tous les niveaux.

里斯·卡塞兰-梅尼尔:当然。对于各个层面都是这样。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

13.Christine Castelain-Meunier : Je ne vois pas ça du tout comme ça.

里斯·卡塞兰-梅尼尔:完全不这样认为。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
Food Story

14.Oui, pour les 13 desserts ! 13 desserts ! Christine aurait-elle les yeux plus gros que le ventre?

是呀,要准备十三样甜品!十三样甜品!里斯是不是有点眼睛大肚子小呢?

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

15.Écoute, Christine, j'ai compris beaucoup de choses ce soir.J'ai besoin de toi.

听着 这晚明白了太多事情 需要你。

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

16.Christine Castelain-Meunier ? Bonne nouvelle ? Et si oui, pour qui ? Et si non, pour qui aussi ?

里斯·卡塞兰-梅尼尔,这是个好消息吗?如果是的话,是对谁而言呢?如果不是的话,又是对谁而言?

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
Food Story

17.Comptez une cinquantaine d'euros pour ce type de cocotte, anime Christine.

这种炖锅的价格大约是50欧元,里斯蒂

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

18.Christine Lagarde, la présidente de la Banque centrale européenne (BCE), est dans la ligne de mire du tabloïd allemand.

(显然)欧洲央行的行长里斯蒂·拉加德(Christine Lagarde)被德国小报给盯了。

「法语悦读外刊 · 第五期」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

19.Pas du tout, c'est moi qui la lui ai prise.Il vivait avec Christine, elle l'a quitté pour moi.

不是 是抢走了他老婆 他以前和里斯在一起 因为 她离开了他。

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

20.Christine Muratet, notre envoyée spéciale à Bamako, y était.

们在巴马科的特约记者 Christine Muratet 也在场。

「RFI简易法语听力 2012年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible, impassiblement, impastation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接