有奖纠错
| 划词

1.On disait : le Parthénon en Grèce, les Pyramides en Egypte, le Colisée à Rome, Notre Dame à Paris, le Palais d’été en Orient.

1.希腊巴特农,埃及金字形大剧场,巴黎圣母院,东方明园。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


révérer, révérie, rêverie, revérifier, revernir, revers, réversé, reversement, reverser, reverseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Eh bien, dit Franz, en ce cas, au Colisée !

“好吧,那么,”弗兰兹说,“我们去吧。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.Ce sont des voyageurs qui visitent le Colisée aux flambeaux.

“那是场来玩的游客,拿着火把呢。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.Numéro un: le Colisée de Rome, en Italie.

意大利罗马的

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.La construction pouvait durer très longtemps : il a fallu par exemple 10 ans pour le Colisée de Rome.

建筑将会耗费很长的时间:例如罗马的建造就花费了近十年的时间。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

5.Par exemple, on sait qu'au Colisée de Rome, les lions entraient dans l'arène en ascenseur.

例如,我们知道在罗马,狮子是通过电梯被送入竞技场的。

「3分钟有趣小知识」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Mais, à Saint-Pierre d’abord, et au Colisée ensuite, dit Albert en véritable Parisien.

“先圣·彼得教堂,然后再。”阿尔贝回答。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.Eh bien, Albert, demanda Franz à son compagnon, êtes-vous toujours disposé à aller au Colisée par les boulevards extérieurs ?

“唉,阿尔贝,”弗兰兹问他的同伴,“你要从环城马路兜去吗?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

8.Situé entre la Piazza Venezia et le Colisée, cette zone archéologique regorge de monuments d’époques différentes.

古罗马广场位斯广场和罗马当中这个考古学的区域充满了不同时代的纪念性建筑物。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.Celui qui venait d’entrer n’était autre que l’homme au manteau du Colisée, l’inconnu de la loge, l’hôte mystérieux de Monte-Cristo.

进来的那个人正是的怪客昨天对面包厢里的男人,和基督山岛上神秘的东道主。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

10.Les deux tiers du Colisée ont été détruits avec le temps, mais l'endroit reste un incontournable de la ville de Rome.

的三分之二已经随着时间的推移被毁,但这里仍然是罗马城的必经之地。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

11.A Rome, la chaleur est écrasante, mais cela ne décourage pas certains touristes de patienter pour visiter le Colisée.

在罗马,炎热是压倒性的,但这并没有阻止一些游客等待参观罗马机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

12.Nous ne pouvons plus garantir l'entrée au Colisée pour nos clients.

我们不再保证我们的客户可以进入罗马机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.Ne vous a-t-il pas conduit un peu dans les ruines du Colisée pour vous sucer le sang, Morcerf ? demanda Beauchamp.

“他有没有引你的废墟中去吸你的血?”波尚问。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.La perte de son revêtement, c'est son identité, exactement comme l'angle bizarre de la tour de Pise ou la cassure du Colisée.

它失去了覆盖层,这是它的身份,就像比萨斜塔的奇怪角度或的裂缝一样

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

15.Nous avons essayé de réserver une entrée au Colisée sur le site officiel au tarif de base de 18 euros.

我们尝试在官方网站上以18欧元的底价预订罗马的门票。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

16.Ils vantaient la grosseur des piliers de Saint-Pierre, Tivoli, le Vésuve, Castellamare et les Cassines, les roses de Gênes, le Colisée au clair de lune.

他们赞不绝口地提圣-彼得大教堂的粗大圆柱,蒂沃利的瀑布,维苏的火山。卡斯特拉玛的温泉,卡辛河滨的林荫大道,热那亚的玫瑰花,月下的

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

17.Parcourez le forum romain et ses 12 siècles de civilisation romaine en réservant une visite guidée ou un billet combiné qui inclut le Colisée et le Palatin.

可以找一个导游带你走走古罗马广场,告诉你12世纪的古罗马文明,或者可以买一张罗马和帕拉蒂山的联票。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

18.Impossible d'obtenir un ticket d'entrée pour le Colisée sans passer par un intermédiaire sur le Net, en payant jusqu'à 4 fois le prix réel.

如果不通过互联网中介, 就不可能获得罗马的门票,支付高达实际价格的 4 倍。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

19.On ne présente plus ses monuments les plus emblématiques, comme le célébrissime Colisée qui reste le plus grand amphithéâtre du monde, 2000 ans après sa création.

我们不再展示其最具代表性的古迹,例如着名的罗马场,在创建2000年后,它仍然是世界上最大的圆形剧场。机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

20.Tous les regards de Franz furent pour les fenêtres de ce dernier palais ; il n’avait pas oublié le signal convenu dans le Colisée entre l’homme au manteau et le Transtévère.

弗兰兹的全部注意力都集中罗斯波丽宫的窗口上去了,因为他没有忘记那个穿披风的人和那个勒司斐人所约定的暗号。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


révolutionnariste, révolutionner, révolutions/minute, revolver, révolvériser, revolving, revomir, révoquer, revoredite, revoter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接