1.En Guinée, la mission a rencontré le Président Lansana Conté et des membres du cabinet.
1.在几内亚,特派团会晤了萨纳·孔戴总统和几内亚内阁成员。
17.Le Président de la République de Guinée, S. E. le général Lansana Conté, se félicite de la tenue de cette session extraordinaire de l'Assemblée générale, expression de notre volonté commune d'atteindre I'objectif assigné par le Sommet du Millénaire.
17.几内亚共和国总统萨纳·孔戴将军阁下对大会举行这届特别会议极为满意,这次会议显示我们实现千年首脑会议所订立目标的共同意愿。
19.M. Kouyaté (Guinée) : Je voudrais avant tout répondre à l'agréable devoir d'adresser à vous tous, hauts représentants de vos pays respectifs, les salutations amicales de la Guinée, de son peuple et de son Président le Général Lansana Conté.
19.库亚特先生(几内亚)(以法语发言):首先,我要向全体成员转达几内亚、几内亚人民及其总统萨纳·孔戴将军的友好问候。
20.Le 27 octobre, mon Représentant spécial s'est rendu à Conakry, en Guinée, afin de demander au Président Lasana Conté de prêter son concours pour encourager les factions libériennes à collaborer de façon constructive pour faire triompher le processus de paix.
20.10月27日,我的特别代表前往几内亚科纳克里,争取萨纳·孔戴总统帮助鼓励利比里亚各派建设性地合作,
和平进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。