À cette occasion, la Mission a évacué vers El Fasher un civil blessé.
这一次,达尔富尔混合行动把一名受伤的平民转移到法希尔。
Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.
在萨尔瓦多的郊区进行了类似的共同巡逻。
Dans cette affaire, le verdict devrait être prononcé le 24 septembre à El-Fasher.
此案的宣判定于9月24日在法希尔举行。
À la même période, le chômage a baissé en El Salvador et au Venezuela.
在萨尔瓦多和委内瑞拉失业率下跌了。
Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.
在高速公路项目后的几个月,El Kala区域比前色迷人。
Le Groupe de travail a élu M. El-Hadji Guissé président-rapporteur.
作组选举El-Hagji Gussé先生担任主席兼报告员。
Arabian Lamah a conclu un contrat de sous-traitance avec l'entrepreneur principal, El Seif Engineering Contracting Establishment ("El Seif").
Arabian Lamah与主承包商El Seif 程承包公司(“El Seif”)签订了一项分包合同。
Antigua-et-Barbuda et El Salvador se sont portés coauteurs.
安提瓜和巴布达和萨尔瓦多加入成为提案国。
Canada, El Salvador, Indonésie, République tchèque et Slovaquie.
加拿大、捷克共和国、萨尔瓦多、印度尼西亚和斯洛伐克。
Allemagne, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Slovaquie et Turquie.
萨尔瓦多、德国、印度尼西亚、列支敦士登、斯洛伐克和土耳其。
M. El-Amine (Comores), Vice-Président, assume la présidence.
副主席阿明先生(科摩罗)主持会议。
M. El-Laithy (Égypte), Vice-Président, prend la présidence.
副主席El-Laithy先生(埃及)代行主席职务。
M. Andino Salazar (El Salvador), Vice-Président, assume la présidence.
副主席安迪诺·萨拉扎先生(萨尔瓦多)主持会议。
Ce module fonctionne actuellement à l'aéroport El Dorado.
这一单元目前在El Dorado机场运行。
M. El-Hadji Guissé a été réélu Président-Rapporteur.
哈吉·吉塞先生再度当选为主席兼报告员。
El Salvador s'engage à participer à ce processus.
萨尔瓦多致力于参加这一进程。
El Salvador ne possède aucune réserve de mines antipersonnel.
萨尔瓦多没有储存杀伤人员地雷。
El Salvador se trouve à la croisée des chemins.
萨尔瓦多正站在十字路口上。
Costa Rica, El Salvador, Indonésie, Japon, République tchèque et Slovaquie.
哥斯达黎加、捷克共和国、萨尔瓦多、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El. . . elle va où ? Je ne sais pas.
她… … 她去哪?不知道。
El... elle a dit que j'avais tout raté !
“她——她说我全部考试都不及格!”
El elle a apporté un biscuit à Magnon, ajouta Gueulemer. Rien à maquiller là.
“她给了马侬一块饼干,”海嘴接着说,“没有搞头。”
Le Maroc était un terrain d'entraînement idéal pour préparer l'ascension libre d'El Capitan.
摩洛哥是为徒手攀登酋长巨石(El Capitan)做准备理想训练场。
Étranger 5 : El moi, jusqu’à la fin de ma vie, je crois!
我觉得我会一直学到我生命尽头!
Ses prouesses lui ont valu le surnom très impressionnant de El Libertador, qui signifie Le Libérateur, en espagnol.
他实力为他赢得了一个令人印象非常深刻绰号El Libertador,在西牙语中是解者意思。
Cette année, la conférence a lieu Charm-El-Cheikh, en Égypte, sur le continent africain.
今年,会议在非洲大陆埃及沙姆沙伊赫举行。
Il envoie l'ordre non crypté à tous les navires français présents en Méditerranée de foncer sur Mers El Kébir.
他向地中海上所有法国舰船发出了攻击米尔斯克比尔未加密命令。
Aujourd'hui, ce journal est présenté en compagnie de Mouna El Banna.
今天,本报刊登了 Mouna El Banna。
Au Mexique, le fils d’« El Chapo » est libre.
在墨西哥,“El Chapo”儿子是自由。
Propos recueillis par notre envoyée spéciale à Strasbourg Anissa El Jabri.
我们在斯特拉斯堡特使阿尼萨·贾布里采访。
El Akhira nous entraine à Alger, à l'époque du pirate Barberousse.
El Akhira 带我们去阿尔及尔,当时是巴巴罗萨海盗。
En tout, note El Heraldo, l'attaque n'aura duré que 106 secondes.
总而言之,El Heraldo 指出,攻击只持续了 106 秒。
Pendant le phénomène El Nino, les eaux de surface du Pacifique se réchauffent.
在厄尔尼诺现象期间, 太平洋表层海水变暖。
El Chapo, c'est ce narcotrafiquant mexicain, considéré comme le baron de la drogue.
埃尔查波就是这个墨西哥毒贩,被认为是毒贩。
Essam El Erian, porte parole des Frères musulmans, confrérie à laquelle appartient Mohammed Morsi.
埃萨姆·埃尔·埃里安,穆斯林兄弟会发言人,穆罕默德·穆尔西所属兄弟会。
Côté américain, la mairie d'El Paso a voulu savoir comment la situation évoluera.
在美国方面,埃尔帕索市政厅想知道情况将如何演变。
Le Mexicain Joaquin Guzman, c'est lui qui est jugé, est surnommé El Chapo.
墨西哥人华金·古兹曼(Joaquin Guzman),正是他受到审判,绰号El Chapo。
Le projet controversé de loi El Khomri est remis en cause par les partenaires sociaux.
有争议El Khomri法案正受到社会合作伙伴质疑。
60 % de probabilité pour qu'El Nino s'additionne au réchauffement climatique dès juillet.
从 7 月开始,厄尔尼诺现象将加剧全球变暖可能性为 60%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释