有奖纠错
| 划词

Hadès est souvent considéré comme le maître des Enfers.

哈得斯通常被认狱的主人。

评价该例句:好评差评指正

Dans la mythologie grecque,Hadès est frère aîné de Zeus.

在希腊神话中,哈得斯宙斯的

评价该例句:好评差评指正

Plus précisément, la composante terrestre de sa force de dissuasion a complètement disparu avec le démantèlement de la composante terrestre du Plateau d'Albion, qui contenait 18 missiles stratégiques, et avec le retrait définitif de 30 missiles Hadès de courte portée.

具体而言,法国拆除plateau d'Albion面部分,其中包括18枚战,并最后移走30枚短程Hades,从而完全销毁其核威慑的部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搬弄, 搬弄枪栓, 搬弄是非, 搬弄学问, 搬挪, 搬起石头砸自己的脚, 搬迁, 搬入, 搬石头, 搬土,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

J’ai évité qu’ils ne fussent précipités chez Hadès et écrasés.

我阻止了他们被扔进地狱,被消灭的命运。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple dans la mythologie Hadès est le dieu des enfers.

例如在神话中哈是冥界之神。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Dans L'hymne homérique à Déméter, qui date du 6e siècle avant notre ère, Perséphone, la déesse du printemps, a été kidnappée par Hadès, le dieu des Enfers.

在公元前6世纪的荷马诗《德墨忒尔》中,春天的女神——珀耳塞福涅,被冥神哈绑架。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Il commence à libérer les morts, à tataner les serviteurs d'Hadès, à provoquer des éboulements… finalement Hadès n'en peut plus et cède à sa requête : Hercule à le droit de capturer Cerbère, mais à mains nues.

他开始释放死亡者,殴打哈的仆人,引发山崩… … 最终,哈法忍受并答应了他的请求:大力士可以抓走三头犬刻耳柏洛,但必须徒手。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Ce culte a bien existé, et d'ailleurs Plutarque, Aristote et Sophocle en parlent : ce sont les Mystères d'Eleusis, qui se déroulaient à la fois au printemps et à l'automne, et qui concernaient Hadès, Perséphone, Déméter et Dionysos.

这种崇拜仪式确实存在,普鲁塔克、亚里士多德和索福克勒都提到过:埃莱夫西纳的神秘仪式,在春秋两季举行,仪式涉及众多的神,比如哈、珀耳塞福涅、德墨忒尔和,狄俄尼索等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搬运堆垛机, 搬运费, 搬运工人, 搬运公司, 搬运货物, 搬运全部家具, 搬走, 搬走家具, 搬走一只圈椅, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接