有奖纠错
| 划词

1.En vertu de l'Accord, le Gouvernement du Canada transférera 140 millions de dollars aux Inuit du Labrador, de même que 156 millions de dollars pour la mise en œuvre de l'Accord.

1.根据该协议,府将向拉布拉多因努伊特支付1.4亿元,并提供1.56亿元用于实施该协议。

评价该例句:好评差评指正

2.Les autorités fédérales canadiennes ont aidé la Pauktutuit Inuit Women's Association (association de femmes inuites) dans l'action qu'elle a menée en faveur de l'éducation sur le VIH, de la prévention, des soins, du traitement et de l'appui correspondants.

2.联邦府支助全国因努伊特妇女协会提供艾滋病毒教育、预防、照顾、治疗和支助的工作。

评价该例句:好评差评指正

3.La Stratégie est gérée par le Ministère canadien des ressources humaines et du développement des compétences, qui travaille en partenariat avec les cinq organisations autochtones nationales : l'Assemblée des Premières Nations, l'Inuit Tapiriit Kanatami, le Ralliement national des Métis, le Congrès des peuples autochtones et l'Association des femmes autochtones du Canada.

3.资源和技能发展局负责管理《战略》,该局同以下五个全国土著组织合作:原住民会;Inuit Tapiriit Kanatami;梅蒂斯全国理事会;土著民族会;和土著妇女协会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆搁, 摆格, 摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听 20214合集

1.Inuit Ataqatigiit, en français « Communauté inuite » , arrive nettement en tête, mais devra s'allier à de petits partis pour former une majorité.

因纽阿塔卡蒂吉,在法国的" 公社" ,显然脱颖而出,但将不得不与党派结盟,以形成多数。机翻

「RFI简易法语听 20214合集」评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

2.Avec son parti de gauche écologiste Inuit Ataqatigiit, Mute Egede a ainsi devancé les socialistes du parti Siumut qui ont gouverné le Groenland quasiment sans discontinuer durant les trente dernières années.

与他的左翼环保政党因努阿塔卡蒂吉一起,穆·德超越了几乎连续统治陵兰岛三十的社会主义政党西乌穆机翻

「Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆龙门阵, 摆轮, 摆满菜肴的桌子, 摆满书籍的搁板, 摆门面, 摆弄, 摆拍, 摆排场, 摆排场,讲阔气, 摆频调制,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接