1.门的下面擦到地板了。
15.Le bas niveau des salaires a des effets préjudiciables sur l'attitude du travailleur vis-à-vis de ses obligations professionnelles et constitue, dans la majorité des cas, le principal motif qui le pousse à exercer une activité secondaire.
15.低工资对于雇员在任务和责任方面的态度具有不利影响,在大多数情况下,低工资是雇员之所以还要找第二份工作的主要原因。
16.Le questionnaire adopté par la Commission des stupéfiants (voir par. 14 plus bas) pour suivre les progrès accomplis grâce aux mesures de réduction de la demande couvre notamment les politiques suivies, les ressources en matière d'information et les méthodes de travail.
16.(第S-20/3号决议,附件,第9段)麻委会为审查减少需求措施取得的进展而采用的问卷(见下文第14段)除其他外涉及政治和战略对策、资料资源和工作方法。
17.Le fait que l'âge moyen de début de perception des prestations est relativement bas augmente la durée de versement de celles-ci, pour les hommes comme pour les femmes; cette durée est plus longue que dans les pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), dont les pays membres sont parmi les plus riches de la planète.
17.领取养恤金的平均年龄较低提高了巴西男子和妇女领取社会保障津贴的预期期限;这种期限经济合作与发展组织(经合组织)各国要长,而经合组织
员是世界上
富裕的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。