有奖纠错
| 划词

1.Je remercie d'ailleurs M. Supachai de m'avoir aidé à élaborer ce document.

1.我感谢素帕猜博士协助起草这份文件。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette appréciation m'a surpris, étant donné ce que M. Papadopoulos m'avait dit à Bruxelles en janvier.

2.根据帕帕佐普洛斯1月在布鲁塞尔对我所说的话,我对这种评估表示诧异。

评价该例句:好评差评指正

3.Je remercie d'ailleurs M. Supachai de m'avoir aidé à élaborer ce document.

3.我感谢素帕猜博士协助起草这份文件。

评价该例句:好评差评指正

4.Cependant, M. Rademaker m'a aimablement demandé de commenter ses observations.

4.然而,拉德梅克生请我对他的发言出意见。

评价该例句:好评差评指正

5.M. Eide m'a maintenant remis son rapport, que vous trouverez en annexe.

5.艾德已经向我告,谨随信附上这份告。

评价该例句:好评差评指正

6.M. Civili m'a demandé de vous adresser ma réponse à sa lettre.

6.Civili生要求我将他的回信

评价该例句:好评差评指正

7.Je m'associe également aux chaleureux hommages rendus à son prédécesseur, M. Harri Holkeri.

7.我还要热烈赞扬他的前任哈里·霍尔克里生。

评价该例句:好评差评指正

8.Au milieu du mois d'octobre, M. Papadopoulos m'a remis une proposition révisée.

8.中旬,帕帕佐普洛斯向我出一项订正议。

评价该例句:好评差评指正

9.Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

9.,请允许同前发言者一道,感谢甘巴里的通

评价该例句:好评差评指正

10.Je souhaite m'associer à la déclaration faite par M. Alain Juppé au nom de l'Union européenne (UE).

10.我赞同阿兰·朱佩生代表欧洲联盟(欧盟)所做的发言。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Président Meron m'a fait savoir que ce juge suppléant serait M. Hanoteau si ce dernier était nommé.

11.梅龙庭长告诉我,如果阿诺托法官得到任命,将成为该案的替代法官。

评价该例句:好评差评指正

12.Le Président : M. Mitri m'a demandé la parole.

12.主席(以法语发言):米特里部长再次要求发言。

评价该例句:好评差评指正

13.M. Al-Bashir m'a assuré de sa ferme volonté d'instaurer un cessez-le-feu unilatéral dès la reprise des négociations.

13.巴希尔向我保证,一旦恢复谈判,他就承诺单方面停火。

评价该例句:好评差评指正

14.Je suis également reconnaissant au Secrétaire général d'avoir nommé M. Paul Farmer pour m'assister en qualité d'adjoint.

14.我还感谢秘书长任命保罗·法默为我的副手。

评价该例句:好评差评指正

15.Je voudrais également m'associer pleinement aux sentiments sincères exprimés par l'Ambassadeur Kébé à l'égard de M. Fall.

15.我还要充分支持和赞同凯贝大使对法尔生表达的真诚感情。

评价该例句:好评差评指正

16.M. Chikoti (Angola) (parle en anglais) : Plusieurs questions m'ont été adressées.

16.齐科蒂生(安哥拉)(以英语发言):向我出了许多问题。

评价该例句:好评差评指正

17.M. Freeman (Mexique) (parle en anglais) : Je ne souhaite pas m'éterniser là-dessus.

17.弗里曼(联合王国)(以英语发言):我不希望将此事拖延下去。

评价该例句:好评差评指正

18.M. Annabi (parle en anglais) : Comme il est tard, je m'efforcerai d'être bref.

18.阿纳比(以英语发言):现在时间已晚,我将长话短说。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Président (parle en anglais) : Je remercie S. E. M. Erdmann des paroles aimables qu'il m'a adressées.

19.主席(以英语发言):我感谢埃德曼阁下对我说的客气话。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Président (parle en anglais) : Je remercie S. E. M. Kébé des paroles aimables qu'il m'a adressées.

20.主席(以英语发言):我感谢凯贝生阁下对我所说的客气话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


régimentaire, regina, Régine, région, région périodique, régional, régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

1.M. Walsh m'a prévenu que vous diriez cela aussi.

“沃尔什先生嘱咐过我们您喜欢这样。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
法语电话通

2.M. Bouton de chez Gaffand Ind. m'a recommandé votre société.

加芳工业的布东先生向我推荐了您的公司。

「法语电话通」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

3.M. Wade m'a affirmé que la décision finale vous revenait.

维德先生亲口过,最后的决定权在你。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

4.C'est M. Mal-élevé qui m'a invité.

是粗鲁先生邀请我来的。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

5.Je n'arrive pas à croire que M. Grinche m'ait entendu, je chuchotais.

敢相信格林奇先生听到了我的音,我正在话。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

6.Il ne m'aime pas, M. Pignon. Et je pense qu'il n'aime personne.

爱我 我觉得他爱任何

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

7.Moi ça m'a proposé une taille M donc dans la boîte j'ai une taille M tout simplement.

我扫出了一个M码,所以在盒子里有一个M码的头显,很简单。

「视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

8.Attends , attends, attends, attends, attends. Tu m'parles à moi . TU M'PARLES A MOI !

等等,等等,等等,等等,等等。你在跟我话。你在跟我话!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.Ouais, en fait, M. Tatillon m'a appelé pour l'aider à attraper une souris.

其实是吹毛求疵先生叫我来帮他抓老鼠。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

10.Je n'arrive pas à croire que vous m'ayez fait un cadeau, M. Tatillon.

敢相信你送我礼物,吹毛求疵先生

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

11.Merci de m'avoir proposé de venir ici, M. Nerveux.

谢谢你邀请我来,紧张先生

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

12.M. Viguier : Bonjour, madame, je viens faire une déclaration de vol. On m'a volé ma voiture.

我车被偷了。

「Vite et Bien 2」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

13.Vous marchez sur 200m, là, vous verrez un grand M de couleur jaune : c'est la station de métro.

向前200米,就看到一个很明显的黄色“M”标志,这就是地铁站。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

14.Il m'a dit que souvent ma mère et M. Ferez allaient se promener le soir jusqu'au village, accompagnés d'une infirmière.

他对我,我母亲和贝莱兹先生傍晚常由一个女护士陪着散步,有时一直走到村里。

「局外 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

15.Je voudrais m'entretenir avec M. Audibert.

我想找奥迪贝克先生谈话。

「Dix Pour Cent」评价该例句:好评差评指正
La nausée

16.Je m'en vais, je laisse M. Achille veiller sur son sommeil.

我要走了,我会让 M. Achille 照看他的睡眠。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

17.M'enfouissant la tête dans les mains, je m'abandonnais à toutes les idées sombres qui se présentaient à moi.

我把头埋在手里,把自己交给了所有出现在我面前的黑暗想法。机翻

「Ça peut pas faire de mal」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

18.Et au bout d'un moment, je vois au fond du bar M. Loiseau qui était en train de m'observer faire.

过了一会儿,我看到吧台后面有 Loiseau 先生,他正在看着我做这件事。机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
La nausée

19.Je pensais à M. de Rollebon: après tout, qu'est-ce qui m'empêche d'écrire un roman sur sa vie?

我想到了德罗尔邦先生:究竟是什么阻止了我写一部关于他生平的小机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

20.M. le prince ne m'a heureusement fixé d'autre devoir que celui-là, qui était si bien d'accord avec mes désirs.

王子很高兴地为我安排了除此以外的其他任务,这与我的愿望非常吻合。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réglo, régloir, réglure, régnant, Regnard, Regnaud, Regnault, règne, régner, régner (sur),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接